Сетна II: Подробное Резюме и Комментарии

Сетна II (также Сетна Хаэмаус и Си-Осире) — произведение древнеегипетской литературы из Римского Египта (30 до н. э. — 646 г.н. э.), написанное демотическим шрифтом. Это часть цикла историй, известного как Рассказы о принце Сетне персонаж, основанный на Хаемвесе (около 1281 — около 1225 до н. э.), четвертом сыне Рамсеса II (1279-1213 до н. э.).

Хаемвесет известен как «Первый египтолог» за его преданность делу регистрации и сохранения памятников и храмов прошлого Египта в эпоху, известную как Новое царство (около 1570-1069 гг. до н. э.). Сетна II тематически связана с более ранней историей, Сетной I, периода Птолемеев (323-30 до н. э.), которая умело использует привычку Хаэмуэса входить в старые гробницы в качестве сюжетного устройства. Эта история основана на репутации Хаэмуэса как мудрого человека.

Хаемвесет был легендарным во времена римского периода как мудрец и маг, который умел понимать древние письмена и творить могущественные заклинания. Однако в Сетне II он играет второстепенную роль по сравнению со своим сыном Си-Осиром, который является еще более великим магом, чем он сам. Си-Осир — полностью вымышленный персонаж, не основанный ни на ком из жизни Хаэмуэса, который олицетворяет могущественного мага в египетской литературе. Он быстро взрослеет умственно и физически, имеет доступ к загробной жизни, которую он может посещать по своему желанию, может понимать самые сложные тексты и даже читать книги, не открывая их. Его великие способности объясняются ближе к концу истории в кульминационной сцене.

Начало Сетны II отсутствует, но было реконструировано по контекстуальным подсказкам в сохранившейся рукописи (Папирус № 604 Британского музея). История обычно переводится как разделенная на четыре главы: Сетна Хаэмаус и Си-Осир; Нубийский колдун; Содержание Документа; Си-Осир Раскрывает Себя. Ниже приводится подробное изложение этой истории.

Сетна Хаэмаус и Си-Озир

История начинается с того, что жена Сетны, Мехусехе, молится о божественной помощи в том, чтобы забеременеть и во сне получить уверенность. Вскоре после этого она забеременела, и Сетне приснился сон, в котором бог говорит ему: «Мальчика, который родится, назовут Си-Озир. Много чудес сотворит он в Египте» (Лихтхайм, 138). Когда ребенок рождается, ему дают имя, которое произнесли боги, и родители очень рады, что у них есть особый сын, которого боги выделили для величия.

Си-Озир быстро взрослеет и вскоре показывает себя мудрее своих школьных учителей. Его способности в понимании текстов, а также в интерпретации окружающего мира привлекают большое внимание, и Сетна очень горд и хочет почтить его на банкете в честь своего отца фараона.

Пока они готовятся к банкету, Сетна выглядывает в окно и видит две похоронные процессии, проходящие мимо по пути в некрополь. Первый — для богатого человека, и за гробом следует много скорбящих, громкие причитания и все почести, на которые можно было надеяться. Второй — это даже не процессия, а всего лишь бедный мертвец, завернутый в циновку, без всяких церемоний и без того, чтобы оплакивать его. Сетна, наблюдая из своего окна, размышляет: «Насколько счастливее богатый человек, которого удостаивают звуков плача, чем бедняк, которого несут на кладбище» (Лихтхайм, 139).

Ему кажется, что это простое наблюдение факта, но его сын отвечает: «Пусть это будет с тобой в преисподней, как это будет с этим беднягой в преисподней! Пусть это не уйдет с тобой, как уйдет с этим богатым человеком в преисподнюю!» (Лихтхайм, 139).

Чувства Сетны задеты, и он требует объяснить, как его сын мог так с ним разговаривать. Си-Осир просто отвечает, что, если его отец пожелает, он может показать ему окончательную судьбу обоих мужчин. Он берет своего отца за руку и ведет его в западную пустыню и вниз, в подземный мир. Там они видят людей, которым не повезло в жизни, и которые обвиняли других вместо себя, пытаясь сплести веревки вместе, но прежде чем они успевают закончить, ослы прогрызают их работу. Их усилия в загробной жизни так же тщетны, как и на земле, потому что они не взяли на себя никакой личной ответственности. Есть и другие, мимо которых они проходят, которые тянутся за едой и водой над ними, но прежде чем они успевают добраться до них, у их ног выкапываются траншеи, и они скользят и скользят и не могут достичь своей цели. Эти люди, объясняет Си-Осир, — это те, кто цеплялся при жизни, никогда не был доволен и остается таким же после смерти.

Они проходят мимо человека в явных мучениях, громко плачущего, раздавленного дверным стержнем, а затем, когда они достигают палаты суда, они видят богатого человека, одетого в прекрасные одежды, стоящего рядом с Осирисом. Си-Осир говорит Сетне, что эта щедро вознагражденная душа, которая, очевидно, оправдана богами, является бедняком, похороны которого они видели ранее. Измученный человек в дверном проеме — это богатый человек, который совершил много злодеяний на земле и теперь должен заплатить за них в загробной жизни. Си-Осир объясняет: «Тот, кто благотворен на земле, для него благотворен в преисподней. И тот, кто зол, для него один — зло. Это так предопределено и останется таковым навсегда» (Лихтхайм, 141). Он берет отца за руку и выводит его из подземного мира.

Сетна поражен всем, что он видел, и хочет рассказать об этом всем, но понимает, что не может. Ему придется довольствоваться тем, что он гордится своим сыном, который обладает такой удивительной силой и мудростью, не хвастаясь им перед другими. Однако, как выясняется, ему не о чем беспокоиться на этот счет, потому что до 12 лет Си-Озир отличился как самый мудрый мудрец в стране и самый могущественный маг.

Нубийский колдун

Годы спустя, когда Си-Озир полностью созрел, нубийский колдун появляется при дворе с вызовом. У него есть свиток, привязанный к его телу, и он спрашивает, есть ли кто-нибудь достаточно мудрый и могущественный, чтобы прочитать его, не ломая печати и не открывая; если никто при дворе не сможет совершить это деяние, тогда он вернется в свою страну и расскажет всем там о позоре египетских мудрецов. Фараон немедленно вызывает Сетну и спрашивает его совета, но Сетна понятия не имеет, как можно прочитать свиток, не сломав печать и не открыв его. Он просит десять дней, чтобы решить проблему, и ему дается время, но это не имеет значения; он не может понять, как ответить на вызов, и становится все более подавленным.

Его жена Мехусехе пытается утешить его и заставить рассказать о своих проблемах, но он говорит ей, что она не может помочь. Затем Си-Осир приходит к своему отцу и тоже пытается, но Сетна говорит ему, что он ничего не может сделать. Однако Си-Осир отказывается уходить, пока его отец не объяснит проблему. Когда Сетна рассказывает ему о вызове нубийского колдуна, Си-Озир начинает смеяться. Это расстраивает Сетну, который спрашивает, над чем он смеется, и его сын говорит ему, что глупо так беспокоиться о таком пустяке; он может прочитать свиток, не ломая печати и не открывая его.

Поскольку Сетна не верит, что это возможно, он просит доказательств. Си-Озир говорит ему, чтобы он шел на первый этаж дома в свою библиотеку, в то время как Си-Озир останется наверху, в комнате своего отца. Сетна должен вынимать книги одну за другой из сундука своей библиотеки и поднимать их, а Си-Осир, не видя, что это такое, и не находясь где-либо поблизости от комнаты, будет называть ему, что это такое и что в них. Сетна делает так, как просит его сын, и Си-Осир проходит испытание. Сетна быстро бежит к фараону и говорит ему, что проблема решена. Они устраивают банкет в честь Си-Осира и назначают время на следующий день, чтобы сын Сетны принял вызов нубийского колдуна.

Содержание документа

На следующий день нубийский колдун вызван ко двору и стоит рядом с Си-Осиром перед фараоном. Затем Си-Осир рассказывает, что написано в свитке:

Много лет назад, во времена процветания Египта при добром царе, нубийцы завидовали судьбе страны, и три нубийских мудреца обсуждали, что они сделают с фараоном и Египтом, если им дадут разрешение и не нужно будет бояться гнева богов. Король нубийцев отдыхает неподалеку и слышит, как они говорят. Первый утверждает, что, если бы ему дали разрешение, он погрузил бы Египет во тьму на три дня и три ночи. Второй говорит, что он хотел бы, чтобы фараона похитили духи, доставили в Нубию, публично нанесли 500 ударов и вернули в его дворец в течение шести часов. Третий говорит, что он сделает Египет бесплодным на три года. Однако все трое согласны с тем, что они не могут сделать это без согласия короля, который получил одобрение богов.

Король немедленно приводит их к себе, расспрашивает об их планах и говорит второму — по имени Гор-сын-нубийки — продолжать. Мудрец делает носилки и четырех носильщиков из воска, произносит магическое заклинание, чтобы оживить их, и отправляет их в Египет, чтобы похитить фараона. Они делают, как им говорят, и возвращаются с фараоном, которого избивают 500 ударами, а затем возвращают в его дворец в течение шести часов ночи.

Си-Осир делает паузу здесь, чтобы бросить вызов нубийскому колдуну, чтобы подтвердить то, что он сказал: «Пусть гнев Амона, вашего бога, поразит вас! Эти слова, которые я произнес, разве они не те, что написаны в документе, который у вас в руке?» Сказал вождь Нубии: «Продолжай читать. Все сказанные вами слова истинны» (Лихтхайм, 145).

Си-Осир продолжает рассказ, когда фараон, проснувшись на следующее утро в синяках, звонит своим советникам, чтобы спросить, как долго он отсутствовал и что произошло с тех пор, как он ушел. Советники беспокоятся, что он может быть болен или сошел с ума, и говорят ему, что сейчас утро после предыдущей ночи, и он никуда не ушел. Он показывает им свои синяки и рассказывает о том, что он пережил, и они поражены. Он умоляет их найти кого-нибудь, кто сможет защитить его, потому что он не выдержит еще одного избиения.

Великий мудрец по имени Гор, сын Панеше, добровольно предлагает свои услуги. Он обещает фараону защиту и месть и идет медитировать в храм, а затем спать. Во сне бог Тот говорит ему, где найти волшебную книгу, написанную собственноручно Тотом, которая сотворит чудеса и спасет Египет. Гор, сын Панеше, просыпается, находит книгу и устанавливает магическую защиту вокруг фараона. В ту ночь, когда нубийские духи придут снова, они не смогут добраться до короля и вернуться в свою страну.

Затем Гор, сын Панеше, создает свои собственные восковые носилки и носильщиков и отправляет их в Нубию. Они похищают нубийского царя, привозят его в Египет, где его избивают 500 ударами и возвращают в его дворец в течение шести часов ночи. Рассказав об этом, Си-Осир снова делает паузу, чтобы потребовать, чтобы нубиец подтвердил правдивость рассказанного им повествования, и колдун говорит, что это так.

Затем Си-Осир рассказывает последнюю часть свитка, начинающуюся с того, что нубийский царь призывает Гора, сына нубийской женщины, и ругает его за неудачу. Они не только больше не могут нападать на фараона, но теперь он, нубийский царь, был доставлен в Египет и публично избит 500 ударами. Он предупреждает мудреца, что ему лучше что-то предпринять в этой ситуации.

Гор, сын нубийки, идет посоветоваться со своей матерью, тоже могущественной волшебницей, и она предупреждает его не ехать в Египет, потому что там сила египетского мудреца будет сильнее. Он говорит ей, что больше ничего не может сделать, и она велит ему установить магические знаки, чтобы, если он попадет в беду, она могла поспешить туда, чтобы помочь ему. Мудрец соглашается и отправляется в Египет.

Он прибывает ко двору фараона и бросает вызов неизвестному магу, который срывал его заклинания, чтобы появиться и встретиться с ним лицом к лицу. Появляется Гор, сын Панеше, и эти двое узнают, что знали друг друга в молодости. Гор-сын-Панеше однажды спас нубийца от смерти, а Гор-сын-нубийки-женщины научил египтянина языку волков. Однако их прежняя дружба забыта, и они начинают свою дуэль.

Гор-сын-нубийки-женщины создает огромный пожар во дворе, который начинает бушевать; Гор-сын-Панеше вызывает облака, которые проливаются дождем и гасят пламя. Затем Гор-сын-нубийской-женщины вызывает огромный каменный свод, который окружает фараона и знатных людей и окружает их; Гор-сын-Панеше создает небесную лодку, которая поднимает свод в воздух и уносит его к озеру. Затем нубийский мудрец понимает, что он не может победить египтянина, и делает себя невидимым, чтобы убежать. Гор-сын-Панеше разрушает чары и открывает его. Гор-сын-нубийки-женщины превратился в гуся, чтобы ускользнуть, но его ловит птицелов, который стоит над ним с ножом.

В этот момент мать нубийского мудреца появляется в образе дикого гуся, летящего вниз, чтобы спасти своего сына. Гор-сын-Панеше узнает ее истинную форму, произносит заклинание, и она падает на землю, где другой птицелов приставляет нож к ее горлу. Она быстро превращается обратно в женщину и умоляет сохранить ей жизнь и жизнь ее сына. Она обещает, что, если египетский мудрец только позволит им уехать, они никогда больше не вернутся в Египет. Гор, сын Панеше, соглашается на это, но заставляет нубийского мудреца поклясться, что он не ступит в Египет в течение 1500 лет; нубиец клянется, и Гор, сын Панеше, дарит ему и его матери небесную лодку, которая доставляет их обратно в Нубию.

Си-Озир Раскрывает Себя

Когда Си-Осир заканчивает говорить, все при дворе замолкают, а нубийский колдун стоит, склонив голову в знак поражения. Затем Си-Осир говорит собранию, что этот человек на самом деле является Гором-сыном-нубийки-женщины из истории, которая вернулась через 1500 лет, чтобы уничтожить Египет. Затем он говорит им, что он, Си-Осир, является реинкарнацией Гора-сына-Панеше, которому боги позволили вернуться на землю именно с этой целью. Он говорит, что приказ был отдан самим Осирисом, который видит все, чтобы он поднялся из подземного мира на крыльях и оказался рожденным заново на земле, чтобы победить колдовство врага царя.

Затем Си-Осир поворачивается к нубийскому колдуну, произносит заклинание и окружает его пламенем, которое поглощает его. Когда колдун уничтожен, Си-Озир тоже исчезает; огонь гаснет, и двор становится таким, каким был раньше. Сетна плачет по своему сыну, в то время как остальные стоят вокруг в изумлении. Фараон встает со своего трона, чтобы утешить Сетну, говоря ему, что его сын спас Египет и никогда не будет забыт. История заканчивается тем, что Мехусехе снова молится за ребенка и ложится рядом с Сетной. У пары есть еще один сын, которого они любят, но Сетна никогда не забывает Си-Осира и продолжает почитать его едой и напитками до конца его жизни.

Комментарий

Сетна II опирается на древнюю традицию ближневосточной литературы, в которой два могущественных мага противостоят друг другу в битве за превосходство. Эта тема рассматривается по-разному в месопотамской литературе, но, как известно, в шумерском цикле, известном как Вопрос об Арате . В рассказе Энмеркар и Энсухгирана , колдуны Ургиринуна из Хамази и Мудрая Женщина из Эреша, Сагбуру, сражаются на дуэли, в которой магия Сагбуру превосходит, и после победы над Ургиринуной она бросает его в Евфрат. Эти рассказы, какую бы форму они ни принимали, были довольно популярны, поскольку затрагивали центральную ценность Месопотамии: порядок, торжествующий над хаосом.

Эта же концепция была важна в древнеегипетской культуре, поскольку считалось, что боги создали упорядоченный мир двойственности и индивидуальности из изначального единства хаоса с помощью силы магии. Считалось, что бог магии, Хека, присутствовал при акте творения, и именно его сила поддерживала маат , божественная гармония и равновесие, которые позволили Вселенной функционировать должным образом.

Магия была неотъемлемой частью древнеегипетского понимания мира и являлась жизненно важным компонентом в медицинской практике, экзорцизме, похоронных ритуалах, защитных чарах, татуировках и многих других аспектах повседневной жизни. Мотив двух магических антагонистов, сражающихся друг с другом, был бы знаком аудитории, привыкшей к врачам-магам и священникам-магам, использующим свои навыки для исцеления и поддержания порядка.

Сетна IIпротивопоставляет защитника порядка и чести силе хаоса и двуличия. В этой истории Египет не сделал ничего, чтобы оскорбить нубийских царя или Гора-сына-нубийки, но они решают нанести удар по Египту с помощью магии только потому, что завидуют успеху и процветанию своего соседа. В дополнение к развлечению аудитории, эта история подчеркнула бы национальную гордость, очернила бы неегипетцев и напомнила людям об опасностях, связанных с желанием чужого успеха.

В то время как битва мудрецов основана на древних шумерских мотивах, более ранний раздел, в котором Сетна и Си-Осире посещают подземный мир, использует греческую мифологию. Души, которые они проходят в загробной жизни, мучаются наказаниями, которые можно найти в греческих сказаниях о Дочерях Даная, Сизифа и Тантала, в которых деяния человека на земле отражаются его наказанием в следующей жизни. Как Сетна II на него повлияли более ранние работы, так же как и на более поздние. Лихтхайм, ссылаясь на работу Грессмана, указывает, что история богатого человека и бедняка в Сетна II был идентифицирован как источник рассказа о богаче и Лазаре в библейской книге Луки 16:19-31.

История богато структурирована на многих уровнях, но одним из наиболее интересных аспектов является ее опора на концепцию Переселения Душ, более известную как реинкарнация. На протяжении всей истории Египта загробная жизнь рассматривалась как продолжение земного путешествия, которое, как мы надеемся, привело человека в рай на Тростниковом поле. Однако вера в реинкарнацию существовала одновременно с этим видением и была более или менее популярна в разные эпохи. В Сетна II , эта вера эффективно используется для превращения Си-Осира в реинкарнированного мудреца, посланного богами обратно на землю специально на один единственный момент времени. Это убедило бы аудиторию в том, что боги знали о невидимых опасностях, могли принять меры против них и всегда держали безопасность и процветание Египта в своих руках.

https://www.worldhistory.org/article/1057/setna-ii-a-detailed-summary—commentary/

Ссылка на основную публикацию