Предостережения Ипувера

Предостережения Ипувера (также известный как Ipuwer Папируса и Наставления египетского мудреца ) — литературный текст, датированный Средним царством Египет (2040-1782 гг. до н. э.). Единственная сохранившаяся копия работы, сохранившаяся на папирусе Лейден 344, датируется Новым королевством (около 1570-1069 гг. до н. э.).

Рукопись считается последним сохранившимся примером жанра «национальная катастрофа», столь популярного в Поднебесной, в котором царит хаос и порядок забыт, традиционные роли и уважение к этому порядку отброшены, а смерть и разрушения неизбежны. Среди различных работ, обозначенных как Дидактическая литература, Предостережения Ипувера выступает как наиболее строгая часть, противопоставляющая порядок и хаос и отстаивающая важность сильного центрального правительства для поддержания порядка и сохранения мира.

ДИДАКТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА В ДРЕВНЕМ ЕГИПТЕ

Дидактическая литература, по определению, преподает читателю важный урок. В дидактических трудах Среднего Царства регулярно подчеркивалась тема порядка и хаоса, потому что они воспроизводили память о Первом промежуточном периоде Египта (2181-2040 гг. до н. э.), который предшествовал ему, когда не было центрального правительства, а региональные губернаторы придерживались своих собственных правил и ценностей. Хотя писцы Среднего царства обычно характеризовали этот период как катастрофический, на самом деле это было не так.

Эти труды Среднего царства часто классифицировались египтянами как Литература Мудрости, поскольку они знакомили аудиторию с важными культурными ценностями, основанными на структуре Древнего Царства Египта (около 2613 — 2181 гг. до н. э.). Этим работам часто давали название Инструкции или Предостережения в том, что они содержат совет отца сыну, совет короля своему преемнику (также сыну) или совет/предупреждение мудреца своему королю. Египтолог Мириам Лихтхайм пишет:

формулируют и обдумывают проблемы жизни и смерти и ищут решения. Египет и Месопотамия были самыми ранними практиками этого класса сочинений, которым было дано название «Литература мудрости». Их пример в значительной степени способствовал последующему расцвету этого жанра среди евреев (134).

Влияние египетской литературы мудрости на писцов, написавших книги, которые позже составили Библию, очевидно. Наставления Ипувера и других текстов перекликаются с теми же понятиями, которые можно найти в библейских книгах Экклезиаста, Притчах, Псалмах и Песне Песней, а также в произведениях, не классифицируемых как «литература мудрости», таких как «Плач», «Иеремия», «Исайя» и «Иов», среди прочих. Во многих из этих библейских повествований можно найти отрывки, в которых оплакивается время порядка и мира, контрастирующее с нынешним периодом беспорядка, хаоса и страданий, выраженных в аналогичных формах.

Хотя эта тема «золотого века», в котором человек был совершенно счастлив, контрастирующая с нынешним темным веком, распространена в литературе многих культур на протяжении всего времени, в данном случае вполне возможно, что эти египетские тексты непосредственно повлияли на еврейские произведения. Книга Исхода, на самом деле, с ее акцентом на жестокость египтян по отношению к еврейским рабам, может рассматриваться как литературный «развод» с культурой, которая вдохновила некоторые из величайших произведений, которые в конечном итоге нашли место в Библии.

ПРИРОДА ТЕКСТОВ ЕГИПЕТСКОЙ МУДРОСТИ

Тема наставления в мудрости нашла свое выражение в ряде работ. Среди них, помимо Предостережения Ипувера , являются Пророчества Неферти , Жалобы Хахеперре- сонб , Спор Между Мужчиной и его Ба, Красноречивым Крестьянином, Наставление царя Аменемхета своему Сыну Сенрусет Я, и Сатира на Профессии. Предостережения наиболее похож на Пророчества Неферти и Жалобы Хахеперре- сонб в воспоминании о прошлом времени величия, которое теперь утрачено. Жалобы резюмирует проблему в одной строке: «Изменения происходят, это не так, как в прошлом году» (Лихтхайм, 147). Прошлое прославляется, а настоящее осуждается в большинстве этих работ, поскольку авторы утверждают, что старые пути были забыты, и это привело к хаосу в национальном масштабе.

Предостережение Ипувера текст трудно датировать точно, потому что единственная копия происходит из Нового Царства Египта, но считается, что он был составлен несколько позже в Среднем царстве, чем эти другие. Автор, по-видимому, полагал, что для того, чтобы подчеркнуть это, необходимо было гораздо больше примеров разврата и хаоса, чем в предыдущих, более кратких работах, и настойчиво повторяет их на протяжении 17 страниц рукописи.

Предостережения аккуратно вписывается в жанр «национального бедствия» Поднебесной, но усиливает страдания, на которые этот жанр регулярно указывал. Этот настойчивый тон текста в сочетании с тем, когда он был впервые переведен, привел ряд ученых в 20 веке н. э. к выводу, что это был исторический репортаж, а не литература; однако эта теория была отброшена.

ИСТОРИЯ ТОЛКОВАНИЯ НАСТАВЛЕНИЙ

Текст получил свою первую интерпретацию и публикацию египтологом А. Х. Гардинером в 1909 году н. э. Это было очень интересное время для археологии, поскольку, начиная с середины 19 века н. э., все больше и больше европейских археологов работали на Ближнем Востоке по поручению учреждений, которые искали исторические, физические доказательства, подтверждающие библейские истории.

Вместо этого эти ученые обнаружили полную противоположность тому, что они ожидали. До этого времени Библия считалась старейшей книгой в мире, состоящей из полностью оригинальной литературы. Работа, проделанная учеными около 1840 — 1900 гг.н. э., выявила литературу древней Месопотамии и Египта и изменила понимание Библии и мировой истории.

Повествования Библии, которые так долго считались написанными Богом или вдохновленными Богом писцами, теперь понимались как имеющие прецедент в более ранних произведениях других культур. История грехопадения человека, Великий потоп, экзистенциальные наблюдения Экклезиаста, концепция умирающего и возрождающегося бога, чье воскресение приносит жизнь в мир, — все это было записано до того, как еврейские писцы начали писать книги, которые в конечном итоге станут Библией. Тем не менее, египтологии и исследованиям Ближнего Востока еще предстояло пройти долгий путь, прежде чем она созреет, и многие тексты были неверно истолкованы этими ранними учеными.

C. 1900 г.н. э., когда Гардинер работал с Предостережения , литература Среднего царства, описывающая время, предшествовавшее Первому Промежуточному периоду Египта, была истолкована как исторически точная. Первый промежуточный период обычно понимался как время беззаконного хаоса, последовавшего за крахом Старого королевства. На самом деле, Первый промежуточный период был временем большого культурного прогресса и индивидуального роста различных регионов Египта; ему просто не хватало сильного центрального правительства.

Однако для писцов Среднего царства это была серьезная проблема, от которой они должны были предостеречь своих соотечественников. Согласно традиционным верованиям, король был посредником между богами и народом, а страна без сильного короля была землей, отрезанной от божеств, которые питали и давали ей жизнь. Тот Пророчества Неферти явно основывает всю свою предпосылку на этом убеждении, в то время как Жалобы только предполагает это и Предостережения громко кричит об этом.

Ученые, работавшие над этими текстами в 19 и 20 веках н. э., исходили из старой парадигмы Библии как истории, и поэтому, за исключением текстов, касающихся очевидных мифологических тем и персонажей, литературные произведения воспринимались как исторические. По словам Лихтхайма, только в 1929 году н. э. Предостережения ИпувераВпервые был признан литературой ученым С.Лурия, который «указал на вымышленный, мифологически-мессианский характер этих произведений и закрепил клише, с помощью которых была выражена тема «социального хаоса»» (150). Хотя, опять же по словам Лихтхайма, работе Лурии в то время не уделялось большого внимания, другие ученые позже пришли к тому же выводу, что Предостережения это литература Поднебесной, а не история.

Такое понимание текста как жанровой литературы не было широко известно тем, кто не занимался египтологией; однако ранние работы Гардинера привлекли значительное внимание как ученых, так и не-ученых. Предостережения Ипувера был снова ошибочно истолкован как история, особенно независимым ученым Великовским в 1950-х/1960-х годах н. э., который использовал текст в качестве подтверждения своего утверждения о планетарном влиянии, вызывающем катастрофические события в мировой истории. Теории Великовского неоднократно развенчивались и опровергались учеными в ряде различных областей, но это мало что сделало для исправления недопонимания в народном воображении.

Совсем недавно, в 2014 году н. э., документальный фильм Образцы доказательств: Исход заявленный Предостережения Ипувера был исторический репортаж, египетский взгляд на события, приведенный в библейской книге Исхода, доказывающий, что работа исторически точна. Сопутствующая книга с тем же названием подтверждает эти утверждения, как и работа Дэвида Рола, чьи теории наполняют и поддерживают фильм и книгу, Исход: Миф или история? что увековечивает непонимание. Какими бы благонамеренными эти работы ни были — или не были — они интеллектуально и исторически нечестны в том, как они представляют доказательства, которые, как они утверждают, представляют беспристрастно. Те, кто представляет противоположные взгляды, отвергаются как атеисты или ослеплены «господствующей» наукой, в то время как литературными и физическими доказательствами манипулируют, чтобы доказать утверждения продюсеров/писателей.

Благодаря популярности работ Рола это непонимание природы египетского текста в настоящее время сохраняется, даже несмотря на то, что в самой работе для этого нет надежной основы. Можно только принять Предостережения Ипувера как история, если у вас мало или совсем нет знаний о египетской истории и литературе. Поскольку Рол является египтологом, можно было бы задаться вопросом, почему он выступает за понимание работы, которая так сильно расходится с принятой наукой. Ответ становится довольно очевидным, если знать о неоднократных призывах Рола к пересмотру египетской хронологии, его «маргинальном» статусе среди признанных ученых и его настойчивости в отношении исторической правды библейских повествований, таких как Книга Исхода; его увековечение неправильного толкования текста подтверждает утверждения, которые он делает в книгах, которые хорошо продавались и придали ему известность.

НАСТАВЛЕНИЯ ИПУВЕРА: ТЕКСТ

Если кто-то знаком с литературой о «национальном бедствии» Поднебесной, то совершенно ясно, что Предостережения Ипувера удобно лежит в рамках жанра. Следующий перевод выполнен ученым Андре Доллингером в соответствии со стандартным переводом Р. О. Фолкнера 1965 года н. э. Скобки и многоточия указывают на отсутствующий или неясный текст, который иногда предлагается. Те, кто знаком с работой Рола, поймут, что обычно представлены «корректурные» фрагменты произведения, которые исключают части, которые могут противоречить определенным утверждениям:

Привратники говорят: «Пойдем и разграбим».
Кондитеры.
Прачка отказывается нести свой груз
Птицы выстроились в боевую линию Дельты несут щиты.
Пивовары грустные.
Мужчина считает своего сына своим врагом. Путаница другая. Приди и победи; суди то, что было предопределено для тебя во времена Гора, в эпоху. Добродетельный человек ходит в трауре из-за того, что произошло на земле идет племена пустыни повсюду стали египтянами.
Действительно, лицо бледно; то, что предсказывали предки, осуществилось земля полна союзников, и человек идет пахать со своим щитом.
Воистину, кроткие говорят:, подобен благородному человеку».
Действительно, бледно; лучник готов, проступки повсюду, и нет человека вчерашнего дня.
Воистину, грабитель повсюду, и слуга берет то, что находит.
Действительно, Нил разливается, но никто не пашет для него. Все говорят: «Мы не знаем, что произойдет по всей земле».
Действительно, женщины бесплодны, и ни одна из них не зачинает. Хнум больше не создает мод (мужчин) из-за состояния земли.

Действительно, бедняки стали обладателями богатства, и тот, кто не мог сам сшить себе сандалии, теперь является обладателем богатства.
Действительно, рабы людей, их сердца печальны, и судьи не братаются со своим народом, когда они кричат.
Воистину, жестоки, мор по всей земле, кровь повсюду, смерти не хватает, и ткань мумии говорит еще до того, как кто-то приблизится к ней.

Действительно, многие умершие похоронены в реке; ручей — это могила, и место бальзамирования превратилось в ручей.
Действительно, дворяне находятся в бедственном положении, в то время как бедняк полон радости. Каждый город говорит: «Давайте подавим сильных среди нас».
Действительно, мужчины подобны ибисам. Нищета царит по всей стране, и в наши дни действительно нет никого, чья одежда была бы белой.
Воистину, земля вращается, как гончарный круг; грабитель — обладатель богатства, а грабителем.
Воистину, верные слуги; бедняга: «Как ужасно! Что мне делать?»

Воистину, река — это кровь, но люди пьют из нее. Люди избегают людей и жаждут воды.
Действительно, ворота, колонны и стены сгорели, в то время как зал дворца стоит прочно и выдерживает.
Действительно, корабль разбился; города разрушены, а Верхний Египет превратился в пустую пустошь.
Воистину, крокодилы добытой ими рыбой, ибо люди идут к ним по собственной воле; это разрушение земли. Люди говорят: «Не ходи здесь; вот, это сеть». Вот, люди ступают, как рыбы, и испуганный человек не может различить это из-за ужаса.
Воистину, людей мало, и тот, кто кладет своего брата в землю, находится повсюду. Когда мудрый человек говорит,.
Действительно, благородный человек из-за отсутствия признания, и ребенок его госпожи стал сыном его служанки.

Действительно, пустыня раскинулась по всей земле, номы опустошены, и варвары из-за рубежа пришли в Египет.
Действительно, люди прибывают и действительно, нигде нет египтян.
Действительно, золото и лазурит, серебро и бирюза, сердолик и аметист, камень Ибхет и нанизаны на шеи служанок. Хорошие вещи есть по всей земле, (все же) домохозяйки говорят: «О, если бы у нас было что-нибудь поесть!»
Действительно, благородные женщины. Их тела находятся в печальном положении из-за их лохмотьев, и их сердца замирают, когда они приветствуют. Действительно, сундуки из черного дерева разбиты, а драгоценное дерево ssnDm расколото на части в кроватях.

Действительно, строители земледельцами, и те, кто был в священной коре, теперь привязаны. Действительно, сегодня никто не поплывет на север в Библос; что мы будем делать с кедровыми деревьями для наших мумий, и с продуктами, из которых хоронят священников, и с маслом, из которого бальзамируются до Кефтиу? Они больше не приходят; золота не хватает, и материалы для всех видов ремесел подошли к концу. дворец разграблен. Как часто жители оазисов приходят со своими праздничными специями, циновками и шкурами, со свежими растениями rdmt, птичьим жиром…?

Действительно, Элефантина и Тинис Верхнего Египта, (но) без уплаты налогов из-за гражданских беспорядков. Не хватает зерна, древесного угля, плодов иртыша, древесины m»w, древесины nwt и хвороста. Работа ремесленников и являются прибылью дворца. Для чего нужна казна без ее доходов? Поистине счастливо сердце царя, когда к нему приходит истина! И каждая чужая земля! Такова наша судьба, и в этом наше счастье! Что мы можем с этим поделать? Все рушится!
Воистину, смех исчез и не издается; это стоны, которые раздаются по всей земле, смешанные с жалобами.

Действительно, каждый умерший человек подобен благородному человеку. Те, кто были египтянами, иностранцами и отброшены в сторону.
Действительно, волосы у всех, и человека высокого ранга больше нельзя отличить от того, кто никто.
Действительно, из-за шума; шум не в годы шума, и нет конца.
Воистину, великие и малые: «Я хотел бы умереть». Маленькие дети говорят: «Он не должен был заставлять жить».
Действительно, дети принцев разбиваются о стены, а дети шеи лежат на возвышенности.
Действительно, те, кто был на месте бальзамирования, лежат на возвышенности, и из-за этого тайны бальзамировщиков сбрасываются вниз.
Действительно, то, что было видно вчера, погибло, и земля осталась в своей слабости, как срезанный лен.
Действительно, Дельта во всей ее полноте не будет скрыта, и Нижний Египет доверяет протоптанным дорогам. Что можно сделать? нигде не существует, и люди говорят: «Погибель тайному месту!» Вот, это в руках тех, кто не знает этого, как и те, кто знает это. Жители пустыни искусны в ремеслах Дельты.

Действительно, горожан сажают на кукурузные каучуки, а тех, кто раньше надевал тонкое белье, бьют… Те, кто раньше никогда не видел дня, вышли беспрепятственно; те, кто был на кроватях своих мужей, пусть лежат на плотах. Я говорю: «Это слишком тяжело для меня», — о плотах, несущих мирру. Загрузите их сосудами, наполненными они узнают паланкин. Что касается дворецкого, то он разорен. От этого нет лекарств; знатные женщины страдают, как служанки, менестрели сидят за ткацкими станками в ткацких мастерских, и то, что они поют богине-Певице, — это траур. Болтуны кукурузные каучуки.
Действительно, все рабыни свободны в своих речах, и когда их госпожа говорит, это раздражает служанок.
Действительно, деревья срубают и обрывают ветви.

Я разделил его и его домашних рабов, и люди скажут, когда услышат это: «Большинству детей не хватает пирожных; нет еды. Каков ее вкус сегодня?»
Действительно, магнаты голодны и гибнут, за последователями следят из-за жалоб.
Действительно, вспыльчивый человек говорит: «Если бы я знал, где Бог, то я бы служил Ему».
Действительно, пронизывает землю по названию, но то, что люди делают, доверяя ей, неправильно.
Действительно, бегуны дерутся за добычу, и все его имущество уносится.
Воистину, все животные, их сердца плачут; скот стонет из-за состояния земли.
Действительно, дети принцев разбиваются о стены, а дети шеи лежат на возвышенности. Хнум стонет от усталости.
Действительно, террор убивает; испуганный человек противостоит тому, что делается против ваших врагов. Более того, немногие довольны, в то время как остальные. Это потому, что они следуют за крокодилом и разрывают его на части? Может быть, убив льва, зажаренного на огне? окроплением для Птаха и взятием? Почему вы даете ему? До него невозможно добраться. Это страдание, которое вы даете ему.
Воистину, рабы по всей земле, и сильный человек посылает ко всем; мужчина бьет своего брата по материнской линии. Что же это было сделано? Я разговариваю с разоренным человеком.
Действительно, пути, за дорогами следят; люди сидят в кустах, пока не придет невежественный путник, чтобы забрать свою ношу, и то, что на нем, забирают. Его избивают ударами палки и убивают.
Действительно, то, что было видно вчера, погибло, и земля осталась в своей слабости, как срезание льна, простолюдины приходят и уходят в разложении

Если бы был конец людям, без зачатия, без рождения! Тогда земля успокоилась бы от шума, и смятения больше не было бы.
Воистину, траву и запивают водой; ни плодов, ни трав не может быть найдено птиц, и отнимается от рта свиньи. Нет светлого лица, которое у тебя есть для меня из-за голода.
Действительно, повсюду погиб ячмень, и люди лишены одежды, пряностей и масла; все говорят: «Их нет». Хранилище пусто, а его хранитель распростерт на земле; счастливое положение дел!
Если бы я в тот момент повысил голос, это спасло бы меня от боли, в которой я нахожусь.
Действительно, частная палата совета, ее письмена изъяты, и тайны, которые были, раскрыты.
Действительно, магические заклинания разглашаются; smw- и shnw-заклинания разрушаются, потому что их помнят мужчины.
Действительно, открываются государственные учреждения и изымаются их описи; крепостной стал владельцем крепостных.
Действительно, убивают, а их писания забирают. Горе мне из-за страданий этого времени!
Действительно, труды переписчиков кадастра уничтожены, и зерно Египта является общей собственностью.
Действительно, законы палаты совета отвергаются; действительно, люди нарушают их в общественных местах, а бедняки нарушают их на улицах.
Действительно, бедняга достиг состояния Девяти Богов, и прежняя процедура Дома Тридцати разглашена.
Действительно, большая палата совета — популярное место отдыха, и бедняки приходят и уходят в Большие Особняки.
Действительно, детей магнатов выбрасывают на улицы; мудрец соглашается, а глупец говорит «нет», и это приятно в глазах того, кто ничего об этом не знает.
Действительно, те, кто был на месте бальзамирования, лежат на возвышенности, и из-за этого тайны бальзамировщиков сбрасываются вниз.

Вот, огонь поднялся высоко, и его пламя распространяется против врагов земли.
Вот, совершились дела, которых не случалось уже давно; царь был свергнут чернью.
Вот, тот, кто был похоронен как сокол гробов, и то, что скрывала пирамида, стало пустым.
Вот, случилось так, что земля была лишена царствования несколькими беззаконными людьми.
Вот, люди подняли восстание против Урея, Ра, даже той, которая делает Две Земли довольными.
Вот, тайна земли, границы которой были неизвестны, раскрыта, и Резиденция разрушена в одно мгновение.
Вот, Египет пал от излияния воды, и тот, кто вылил воду на землю, унес сильного человека в страдании.
Вот, Змея вынута из своей норы, и тайны царей Верхнего и Нижнего Египта раскрыты.
Вот, Резиденция боится из-за нужды, и без сопротивления, чтобы разжечь раздор.
Смотрите, земля опутала себя союзами, и трус забирает собственность храбреца.
Вот, Змей мертвый: тот, кто не мог сделать саркофаг для себя, теперь является обладателем гробницы.
Вот, обладатели гробниц выброшены на возвышенность, в то время как тот, кто не мог сделать гроб для себя, теперь сокровищницы.
Вот, это случилось людьми; тот, кто не мог построить комнату для себя, теперь является обладателем стен.
Вот, правители земли изгнаны по всей земле: изгнаны из дворцов

Вот, благородные дамы теперь на плотах, а магнаты находятся в трудовом учреждении, в то время как тот, кто не мог спать даже на стенах, теперь является обладателем кровати.
Вот, обладатель богатства теперь проводит ночь в жажде, в то время как тот, кто когда-то выпрашивал для себя свои отбросы, теперь является обладателем переполненных чаш.
Вот, обладатели одежд теперь в лохмотьях, в то время как тот, кто не мог ткать для себя, теперь владеет тонким льном.
Вот, тот, кто не мог построить лодку для себя, теперь является владельцем флота; их прежний владелец смотрит на них, но они не его.
Вот, тот, у кого не было тени, теперь является обладателем тени, в то время как прежние обладатели тени сейчас находятся в самом разгаре бури.
Вот, тот, кто не знал лиры, теперь владеет арфой, в то время как тот, кто никогда не пел для себя, теперь превозносит богиню-Певицу.
Вот, те, у кого были подставки для сосудов из меди, ни один из их кувшинов не был украшен

Вот, тот, кто спал без жены из-за нужды, богатство, в то время как тот, кого он никогда не видел, живет на пособие по безработице.
Вот, тот, у кого не было собственности, теперь является обладателем богатства, и магнат восхваляет его.
Вот, бедняки земли стали богатыми, а собственности — это тот, у кого ничего нет.
Вот, слуги стали хозяевами дворецких, и тот, кто когда-то был посланником, теперь посылает кого-то другого.
Вот, тот, у кого не было хлеба, теперь владелец амбара, и его хранилище снабжено товарами другого.
Вот, тот, чьи волосы выпали и у кого не было масла, теперь стал обладателем кувшинов со сладкой миррой.
Вот, та, у кого не было шкатулки, теперь является владелицей сундука, а та, кому приходилось смотреть на свое лицо в воде, теперь является владелицей зеркала.
Узрите,.

Вот, человек счастлив, когда ест свою пищу. Потребляй свои блага с радостью и беспрепятственно, ибо хорошо человеку есть свою пищу; Бог повелевает это тому, кого Он облагодетельствовал.
своего бога, теперь предлагает ему благовония другого неизвестен.
знатные дамы, некогда обладавшие богатством, теперь отдают своих детей в постель.
Вот, мужчина благородная дама в жены, ее отец защищает его, а тот, кто не убивает его.
Вот, дети магистратов крупного рогатого скота грабителям.

Вот, священники преступают закон со скотом бедных.
Вот, тот, кто не мог убивать для себя, теперь убивает быков, и тот, кто не умел резать, теперь видит.
Вот, священники преступают закон с гусями, которые даны вместо волов.
Вот, служанки предлагают уток; знатные женщины.
Вот, благородные женщины бегут; надзиратели и их повержены из-за страха смерти.
вожди страны бегут; для них нет цели из-за нужды. Владыка.

те, у кого когда-то были кровати, теперь лежат на земле, в то время как тот, кто когда-то спал в нищете, теперь расстилает для себя коврик из кожи.

Вот, знатные женщины голодают, в то время как священники насыщаются тем, что было приготовлено для них.
Вот, ни один офис не находится на своем месте, как стадо, бегущее наугад без пастуха.
Вот, скот бродит, и некому его собрать, но каждый выбирает для себя тех, кто заклеймен его именем.
Вот, человек убит рядом со своим братом, который убегает и бросает его, чтобы спасти свою собственную шкуру.
Вот, тот, у кого не было воловьего ярма, теперь владелец стада, и тот, кто не мог найти себе пахаря, теперь владелец скота.
Вот, тот, у кого не было зерна, теперь владелец зернохранилищ, и тот, кто должен был сам добывать ссудное зерно, теперь тот, кто его выдает.
Вот, тот, у кого не было иждивенцев, теперь является владельцем крепостных, и тот, кто был, теперь выполняет свои собственные поручения.
Вот, сильные люди земли, о состоянии народа не сообщается. Все рушится!
Вот, ни один ремесленник не работает, ибо враги земли обнищали ее ремесленников.
урожай, теперь ничего об этом не знает, в то время как тот, кто никогда не пахал происходит, но не сообщается. Писец, но его руки в нем.
Разрушен в то время, и человек смотрит на противника. Немощный человек приносит прохладу страх. Бедные люди не светла из-за этого.

Уничтожена их пища отнята у них страха перед его ужасом. Простолюдин просит посланника, но не времени. Его захватывают, нагруженного товарами, и забирают. люди проходят мимо его двери снаружи стены, сарая и комнат, в которых содержатся соколы. Это обычный человек, который будет бдителен, потому что день настал для него без его страха. Мужчины бегут из-за виска головы, натянутого через тканую ткань внутри дома. То, что они делают, — это палатки, совсем как жители пустыни.
Разрушено то, для чего люди посылаются слугами на службу своим хозяевам; у них нет готовности.
Вот, их пятеро, и они говорят: «Идите по дороге, которую вы знаете, ибо мы прибыли».
Нижний Египет плачет; царский склад — общая собственность всех, и весь дворец лишен своих доходов. Ему принадлежат эммер и ячмень, птица и рыба; ему принадлежат белая ткань и тонкое полотно, медь и масло; ему принадлежат ковер и циновка, цветы и сноп пшеницы и все хорошие доходы….Если бы… это во дворце задержалось, люди были бы лишены.
Уничтожьте врагов августейшей резиденции, великолепной из магистратов в ней, как; действительно, губернатор города идет без сопровождения.
Уничтожьте великолепную. этой бывшей августейшей резиденции, множество законов. этой бывшей августейшей.
Уничтожьте врагов этой бывшей августейшей резиденции никто не может устоять.
Уничтожьте врагов этой бывшей августейшей резиденции, множества офисов; действительно.
Не забывайте погружать того, кто испытывает боль, когда он болен в своем теле; проявляйте уважение из-за своего бога, чтобы он мог охранять высказывания своих детей, которые являются свидетелями нахлынувшего потопа.

Не забывайте… святилище, чтобы окурить благовониями и предложить воду в кувшине ранним утром.
Не забывайте жирных r-гусей, trp-гусей и уток и предлагать божьи подношения богам.
Не забывайте жевать натрон и готовить белый хлеб; мужчина в день смачивания головы.
Не забудьте установить флагштоки и вырезать камни для жертвоприношений, священник, очищающий часовни и храм, оштукатуренный (белый), как молоко; сделать приятным запах горизонта и обеспечить хлебные приношения.
Не забывайте соблюдать правила, правильно устанавливать даты и удалять того, кто вступает на священнический пост в нечистоте тела, ибо это делает это неправильно, это разрушение сердца день, который предшествует вечности, известны месяцы годы.
Не забывай забивать быков.
Забудьте выйти продуты кто звонит с вами; положите R-гуси на огне…] чтобы открыть банку берега из воды женщин одежда чтобы дать оценку… для того, чтобы успокоить вас.
отсутствие народу своему; пойди Вновь повелевает поклонение ему…] Запад пока…] умалены.
Вот, почему он стремится создать? Испуганный человек ничем не отличается от буйного.

Он приносит прохладу в жару; люди говорят: «Он пастух человечества, и в его сердце нет зла». Хотя его стада невелики, все же он тратит день, чтобы собрать их, их сердца пылают огнем.
Если бы он понял их природу в первом поколении; тогда он бы воздвиг препятствия, он бы простер свою руку против них, он уничтожил бы их стада и их наследие. Мужчины желают рожать, но за этим следует печаль, со всех сторон окруженные нуждающимися людьми. Так оно и есть, и оно не исчезнет, пока существуют боги, которые находятся в его центре. Семя проникает в смертных женщин, но ни одна из них не встречается на дороге.
Битва началась, и тот, кто должен быть искупителем зла, — это тот, кто совершает их; и люди не действуют как пилоты в свой час службы. Где он сегодня? Он спит? Вот, его сила не видна.
Если бы нас накормили, я бы не нашел тебя, меня бы не вызвали напрасно; «Агрессия против этого означает боль в сердце» — это высказывание у всех на устах. Сегодня тот, кто боится….несметное множество людей; не видел против врагов в его внешней комнате; кто входит в храм, оплакивая его того, кто путает то, что он сказал….Земля не пала статуи сожжены, а их гробницы разрушены он видит день. Тот, кто не мог сделать для себя..] между небом и землей боится всех.
…если он это сделает… то, что тебе не нравится брать.
Власть, знание и истина с вами, но смятение — это то, что вы устанавливаете по всей стране, а также шум беспорядков. Вот, один наносит вред другому, ибо люди подчиняются тому, что ты повелел. Если по дороге путешествуют трое мужчин, то их оказывается всего двое, ибо многие убивают немногих.

Желает ли пастух смерти? Тогда вы можете приказать дать ответ, потому что это означает, что один любит, другой ненавидит; это означает, что их существование повсюду невелико; это означает, что вы действовали так, чтобы все это произошло. Вы солгали, и земля — это сорняк, который уничтожает людей, и никто не может рассчитывать на жизнь. Все эти годы — борьба, и человека убивают на крыше его дома, хотя он был бдителен в своей сторожке у ворот. Храбр ли он и спасает ли себя? Это значит, что он будет жить.

Когда люди посылают слугу за простыми людьми, он идет по дороге, пока не увидит наводнение; дорога размыта, и он стоит в тревоге. То, что на нем, отнимается, его избивают ударами палки и несправедливо убивают. О, если бы вы могли хоть немного ощутить это страдание! Тогда вы бы сказали от кого-то другого, как стена, выше и выше жарких…. лет….
, когда корабли плывут вверх по течению, грабя их.
Это действительно хорошо. хорошо, когда сеть натянута и птицы привязаны.
Это хорошие достоинства для них, и дороги проходимы.
Воистину хорошо, когда руки людей строят пирамиды, когда выкапывают пруды и насаждают деревья богов.
Это действительно хорошо, когда люди пьяны; они пьют мит, и их сердца счастливы.

Это действительно хорошо, когда крики звучат во рту у мужчин, когда магнаты округов стоят, наблюдая за криками в своих домах, одетые в плащ, очищенные спереди и хорошо обеспеченные внутри.
Это действительно хорошо, когда кровати приготовлены и подголовники магистратов надежно закреплены. Потребность каждого мужчины удовлетворяется кушеткой в тени, и дверь теперь закрыта для того, кто когда-то спал в кустах.
Это действительно хорошо, когда тонкое полотно расстилается в день Нового года на берегу; когда тонкое полотно расстилается, а плащи лежат на земле. Надзиратель за деревьями, бедные среди них, как азиаты. Люди их состояние; они пришли к концу сами по себе; никто не может встать и защитить себя.
Каждый борется за свою сестру и спасает свою шкуру. Это нубийцы? Тогда мы будем охранять себя; воинов делается много для того, чтобы отгонять чужеземцев. Это ливийцы? Тогда мы отвернемся. Меджаи довольны Египтом.

Как получается, что каждый человек убивает своего брата? Войска, которые мы собрали для себя, превратились в иностранцев и принялись разорять. То, что произошло через это, информирует азиатов о состоянии земли; все жители пустыни одержимы страхом перед этим. То, что попробовали плебеи, не отдавая Египет. Это сильно говорить о тебе спустя годы опустошать себя, это гумно, которое питает их дома кормить своих детей, как говорят войска рыба жвачка, листья лотоса избыток пищи.

Что сказал Ипувер, когда обратился к Величию Господа Всего: все стада. Это означает, что незнание этого — то, что приятно сердцу. Вы сделали то, что было добрым в их сердцах, и вы наполнили этим людей. Они закрывают свои лица из-за страха перед завтрашним днем.
Вот как человек стареет перед смертью, в то время как его сын — разумный юноша; он не открывает уст, чтобы говорить с вами, но вы хватаете его в роке смерти плачьте идите за вами, чтобы земля была со всех сторон.

Если люди призывают оплакивать тех, кто врывается в гробницы и сжигает статуи трупы знати руководящей работы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Предостережения Ипувера выступает как сложное и незавершенное произведение египетской литературы. Красота произведения проистекает из признания читателя, который понимает, что в нынешних несчастьях нет ничего нового. Люди на протяжении всего времени испытывали те же сомнения, разочарования и страхи, что и в наши дни. Эта концепция может показаться не очень утешительной, но есть утешение в том, что то, что человек смог пережить более двух тысяч лет назад, в равной степени можно пережить и в настоящее время. Времена, возможно, и изменились, но люди на протяжении тысячелетий оставались на удивление неизменными, к лучшему и к худшему.

Утверждение о том, что литература или Священное Писание должны быть «истинными», чтобы быть актуальными, уменьшает ценность такой коллективной работы. Моби Дик или Божественная комедия или в Махабхарата это не фактические работы, но от этого они не менее резонансные. Кроме того, было бы медвежьей услугой для любой из этих работ, для любого литературного произведения, использовать его для продвижения своих личных целей, игнорируя его первоначальную цель. Предостережения Ипувера это острое выражение жизненного опыта одного писателя в данный момент времени. Понимаемое таким образом, как литература, произведение продолжает говорить на протяжении веков; неправильно истолкованное и пропагандируемое как история, произведение бессмысленно, потому что «история», которую оно представляет, никогда не происходила.

https://www.worldhistory.org/article/981/the-admonitions-of-ipuwer/

Ссылка на основную публикацию