История алфавита началась в Древнем Египте. К 2700 году до н. э. египетская письменность имела набор из примерно 22 иероглифов для обозначения слогов, которые начинаются с одной согласной их языка, плюс гласная (или без гласной), которую должен был предоставить носитель языка. Эти глифы использовались в качестве ориентиров для произношения логограмм, для написания грамматических флексий, а позже для транскрипции заимствованных слов и иностранных имен.
Однако, несмотря на кажущуюся алфавитную природу, оригинальные египетские буквы не были системой и никогда не использовались сами по себе для кодирования египетской речи. В среднем бронзовом веке, по-видимому, «алфавитная» система, известная как протосинаитская письменность, как полагают некоторые, была разработана в центральном Египте около 1700 года до н. э. для или семитскими рабочими, но только одно из этих ранних сочинений было расшифровано, и их точная природа остается открытой для интерпретации. Основываясь на появлении букв и названиях, считается, что он основан на египетских иероглифах.
Эта письменность в конечном итоге развилась в протоханаанский алфавит, который, в свою очередь, был переработан в финикийский алфавит. Он также развился в южноарабский алфавит, от которого произошел алфавит Геэз (абугида). Обратите внимание, что сценарии, упомянутые выше, не считаются правильными алфавитами, так как во всех них отсутствуют символы, представляющие гласные. Эти ранние алфавиты без гласных называются отречения и все еще существуют в таких письменах, как арабский, иврит и сирийский.
Финикийский язык был первым крупным фонематическим письмом. В отличие от двух других широко используемых в то время систем письма, клинописи и египетских иероглифов, он содержал всего около двух десятков отдельных букв, что делало его достаточно простым для изучения обычными торговцами. Еще одним преимуществом финикийского языка было то, что его можно было использовать для записи многих разных языков, поскольку он записывал слова фонематически.
Финикийская колонизация позволила письменности распространиться по всему Средиземноморью. В Греции письменность была изменена, чтобы добавить гласные, что привело к появлению первого настоящего алфавита. Греки взяли буквы, которые не представляли звуки, существовавшие в греческом языке, и изменили их, чтобы они представляли гласные. Это знаменует создание «истинного» алфавита, в котором гласные и согласные являются явными символами в одном алфавите. В первые годы существования греческого алфавита существовало множество вариантов, и эта ситуация привела к тому, что из него развилось множество различных алфавитов.
Кумская форма греческого алфавита была перенесена греческими колонистами с Эвбеи на итальянский полуостров, где она породила множество алфавитов, используемых для написания курсивных языков. Одним из них стал латинский алфавит, который распространился по всей Европе по мере расширения римлянами своей империи. Даже после падения Римской империи алфавит сохранился в интеллектуальных и религиозных произведениях. В конце концов он стал использоваться для языков-потомков латыни (романских языков), а затем и для других языков Европы.
https://www.worldhistory.org/alphabet/