Клинопись

Клинопись — это система письма, впервые разработанная древними шумерами Месопотамии примерно в 3500-3000 годах до нашей эры. Он считается самым значительным из многих культурных вкладов шумеров и самым большим среди тех, что были сделаны в шумерском городе Урук, который продвинул клинопись примерно в 3200 году до нашей эры.

Название происходит от латинского слова клиновидный для «клина» из-за клиновидного стиля письма. В клинописи тщательно вырезанный инструмент для письма, известный как стилус, вдавливается в мягкую глину для получения клиновидных отпечатков, которые представляют собой словесные знаки (пиктограммы), а позже фонограммы или «словесные понятия» (ближе к современному пониманию `слова»). Все великие цивилизации Месопотамии использовали клинопись, пока от нее не отказались в пользу алфавитного письма в какой-то момент после 100 года до н. э., в том числе:

  • Шумеры
  • Аккадцы
  • Вавилоняне
  • Эламиты
  • Ассирийцы

Когда в конце 19 века н. э. были обнаружены и расшифрованы древние клинописные таблички Месопотамии, они буквально изменили человеческое понимание истории. До их открытия Библия считалась самой древней и авторитетной книгой в мире. Блестящий ученый и переводчик Джордж Смит (1840-1876 гг.н.э.) изменил понимание истории своим переводом Эпос о Гильгамеше в 1872 году н. э. Этот перевод позволил интерпретировать другие клинописные таблички, которые перевернули традиционное понимание библейской версии истории и освободили место для научных, объективных исследований истории, чтобы двигаться вперед.

Ранняя клинопись

Самые ранние клинописные таблички, известные как прото-клинопись, были изобразительными, поскольку темы, к которым они обращались, были более конкретными и видимыми (король, битва, наводнение), но усложнялись по мере того, как предмет становился более неосязаемым (воля богов, стремление к бессмертию). К 3000 году до н. э. представления были более упрощены, и штрихи пера передавали словесные понятия (честь), а не словесные знаки (благородный человек). Письменный язык был дополнительно усовершенствован благодаря ребус который выделил фонетическое значение определенного знака, чтобы выразить грамматические отношения и синтаксис для определения значения. Разъясняя это, ученый Ира Спар пишет:

Этот новый способ интерпретации знаков называется принципом ребуса. Лишь несколько примеров его использования существуют на самых ранних стадиях клинописи между 3200 и 3000 годами до н. э. Последовательное использование этого типа фонетического письма становится очевидным только после 2600 года до н. э. Оно представляет собой начало настоящей системы письма, характеризующейся сложной комбинацией словесных знаков и фонограмм — знаков для гласных и слогов, — которые позволяли писцу выражать идеи. К середине третьего тысячелетия до нашей эры клинопись, написанная в основном на глиняных табличках, использовалась для широкого спектра экономических, религиозных, политических, литературных и научных документов. (1)

Развитие клинописи

Больше не нужно было бороться со значением пиктограммы; теперь можно было прочитать слово-понятие, которое более четко передавало смысл автора. Количество символов, используемых в письменной форме, также было сокращено с более чем 1000 до 600, чтобы упростить и уточнить написанное слово. Лучший пример этого приведен историком Полом Кривачеком, который отмечает, что во времена прото-клинописи:

Все, что было разработано до сих пор, — это техника для записи вещей, предметов и предметов, а не система письма. Запись «Бог Храма двух овец Инанна» ничего не говорит нам о том, доставляются ли овцы в храм или принимаются из него, являются ли они тушами, животными на копытах или чем-то еще о них. (63)

Клинопись развилась до такой степени, что, используя пример Кривачека, можно было понять, приходили или уходили овцы в храм, с какой целью и были ли они живыми или мертвыми. Ко времени жрицы-поэтессы Энхедуанны (2285-2250 гг. до н. э.), которая написала свои знаменитые гимны Инанне в шумерском городе Ур, клинопись была достаточно сложной, чтобы передать такие эмоциональные состояния, как любовь и обожание, предательство и страх, тоска и надежда, а также точные причины, по которым писатель испытывает такие состояния.

Клинописная литература

Великие литературные произведения Месопотамии, такие как Атрахасис , Происхождение Инанны , Миф об Этане , Энума Элиш и знаменитый Эпос о Гильгамеше все они были написаны клинописью и были совершенно неизвестны до середины 19 века н. э., когда такие люди, как Джордж Смит, преподобный Эдвард Хинкс (1792-1866 гг.н. э.), Жюль Опперт (1825-1905 гг.н. э.) и Генри Кресвик Роулинсон (1810-1895 гг.н. э.) расшифровали язык и перевели его на английский.

Переводы месопотамских текстов Роулинсона были впервые представлены Лондонскому Королевскому азиатскому обществу в 1837 году н. э. и снова в 1839 году н. э. В 1846 году н. э. он работал с археологом Остином Генри Лейардом на раскопках в Ниневии и отвечал за самые ранние переводы из библиотеки Ашурбанипала, обнаруженные на этом месте. Эдвард Хинкс сосредоточился на персидской клинописи, устанавливая ее закономерности и определяя гласные среди других своих вкладов. Жюль Опперт определил происхождение клинописи и установил грамматику ассирийской клинописи. Джордж Смит отвечал за расшифровку Эпос о Гильгамеше и в 1872 году н. э., как известно, месопотамская версия истории о Потопе, которая до тех пор считалась оригинальной для библейской книги Бытия.

Многие библейские тексты считались оригинальными до тех пор, пока не была расшифрована клинопись. Падение человека и Великий потоп понимались как буквальные события в истории человечества, продиктованные Богом автору (или авторам) Книги Бытия, но теперь были признаны месопотамскими мифами, которые еврейские писцы приукрасили в Миф об Этане и тот Атрахасис . Библейская история об Эдемском саде теперь может быть понята как миф, полученный из Энума Элиш и другие месопотамские произведения. Книга Иова, далекая от того, чтобы быть фактическим историческим описанием несправедливых страданий отдельного человека, теперь может быть признана литературным произведением, принадлежащим месопотамской традиции, после открытия более раннего Лудлул-Бел-Нимеки текст, в котором рассказывается похожая история.

Концепция умирающего и возрождающегося бога, который спускается в подземный мир, а затем возвращается, представленная в качестве новой концепции в Евангелиях Нового Завета, теперь понималась как древняя парадигма, впервые выраженная в месопотамской литературе в стихотворении Происхождение Инанны . Сама модель многих повествований Библии, включая Евангелия, теперь может быть прочитана в свете открытия месопотамской литературы Нару, которая взяла фигуру из истории и приукрасила его достижения, чтобы передать важное моральное и культурное послание.

До этого времени, как отмечалось, Библия считалась древнейшей книгой в мире, Песнь Песней Соломона считалась древнейшим любовным стихотворением; но все это изменилось с открытием и расшифровкой клинописи. Старейшее любовное стихотворение в мире в настоящее время признано как Песня о любви Шу-Сина датируется 2000 годом до нашей эры, задолго до того, как была написана Песнь Соломона. Все эти достижения в понимании были сделаны археологами и учеными 19 века н. э., отправленными в Месопотамию для подтверждения библейских историй с помощью физических доказательств.

Наряду с другими ассириологами (среди них Т.Г. Пинчес и Эдвин Норрис), Роулинсон возглавил развитие исследований месопотамского языка, и его Клинописные надписи Древнего Вавилона и Ассирии , наряду с другими его работами, стали стандартным справочником по этому вопросу после их публикации в 1860-х годах н. э. и остаются уважаемыми научными работами по сей день.

Джордж Смит, считавшийся интеллектом первого ранга, умер во время полевой экспедиции в Ниневию в 1876 году н. э. в возрасте 36 лет. Смит, переводчик-самоучка клинописи, внес свой первый вклад в расшифровку древней письменности в возрасте двадцати с небольшим лет, и его смерть в столь юном возрасте долгое время считалась значительной потерей для прогресса в переводах клинописи в 19 веке н. э.

Литература Месопотамии легла в основу всех последующих письменных произведений. Месопотамские мотивы можно обнаружить в произведениях египетских, греческих и римских авторов и до сих пор находят отклик в наши дни в библейских повествованиях, которые они сообщают. Когда Джордж Смит расшифровал клинопись, он кардинально изменил то, как люди будут понимать свою историю.

Общепринятая версия сотворения мира, первородный грех и многие другие заповеди, по которым люди жили своей жизнью, были оспорены откровением месопотамской — в основном шумерской — литературы. С момента открытия и расшифровки клинописи история цивилизации никогда не была прежней.

https://www.worldhistory.org/cuneiform/

Ссылка на основную публикацию