Царь Эдип

Царь Эдип (429-420 до н. э.), также известный как Царь Эдип или Эдип Тираннос («Тираннос» означает, что трон не был получен по наследству) — самая известная сохранившаяся пьеса, написанная поэтом и драматургом 5 века до н. э. Софоклом. Пьеса является частью трилогии наряду с Антигона и Эдип в Колоне.

Сюжет — старый миф, уже известный большинству зрителей, — был прост: пророчество, утверждающее, что он убьет своего отца и ляжет со своей матерью, заставляет Эдипа, чье имя означает «опухшая нога» после того, как его лодыжки были проколоты в детстве, покинуть свой дом в Коринфе и неосознанно отправиться в Фивы (его настоящее место рождения). По пути он исполняет первую часть пророчества, когда убивает человека, царя Фив и своего истинного отца. Прибыв в Фивы, он спасает неспокойный город, разгадав загадку Сфинкса, затем женится на овдовевшей королеве (своей матери) и становится новым королем. Позже, когда на город обрушилась чума, Эдипу говорят, что, чтобы избавить город от чумы, он должен найти убийцу убитого царя. Неосознанно, не зная о том, что он был виновником, он обещает раскрыть убийство. Когда он, наконец, узнает правду, он понимает, что исполнил пророчество; он ослепляет себя и отправляется в изгнание.

Софокл

Софокл (около 496 г. до н. э. — около 406 г. до н. э.) родился в богатой семье в деме или пригород Колона за пределами центра Афин. Помимо того, что он был писателем, он был чрезвычайно активен в афинской общественной жизни, занимая пост казначея в 443-42 годах до н. э. и генерала 441-40 годов до н. э. Когда ему было за восемьдесят, его назначили членом группы специальных магистратов, которым была поручена сомнительная задача по организации как финансового, так и внутреннего восстановления в 412-11 годах до н. э. после катастрофического поражения при Сиракузах. У него было два сына: Иофон от его жены Никосрат и Аристон (также называемый Софоклом) от его любовницы Теори. Оба сына в конце концов станут драматургами. Среди его близких друзей были историк Геродот и государственный деятель Перикл.

Несмотря на активную деятельность в афинских политических кругах, его пьесы редко содержат какие-либо ссылки на текущие события или проблемы, что затрудняет датировку его пьес. Классицист Эдит Гамильтон писала, что он был бесстрастным, отстраненным наблюдателем жизни. В ее книге Греческий Путь, она сказала, что красота его пьес заключалась в их простой, ясной и разумной структуре. Он был воплощением того, что мы знаем как греческое. Она писала, что «…все определения греческого духа и греческого искусства — это прежде всего определения его духа и его искусства. Он навязал себя миру как квинтэссенцию грека, и качества, в высшей степени присущие ему, приписываются всем остальным» (198-199). Она добавила, что он был консервативен в политике и верил в установленный порядок вещей, даже в теологии. Автор Дэвид Грен в своем переводе Царь Эдип сказал, что в его пьесах были жестко контролируемые сюжеты со сложными диалогами, контрастами персонажей, переплетением разговорных и музыкальных элементов и «текучестью словесного выражения».

Главные Герои

Греческие трагики исполняли свои пьесы в театрах под открытым небом на различных фестивалях и ритуалах в конкурсах. Целью этих трагедий было не только развлечь, но и просветить греческого гражданина, изучить проблему. Наряду с хором певцов, объяснявших действие, были актеры, часто трое, которые носили маски. Современниками Софокла были Эсхил, автор Связанный Прометей, и Еврипид, автор Медея .На фестивале Дионисия Софокл выиграл 18 конкурсов, в то время как Эсхил выиграл 13, а Еврипид — только пять. Известно несколько точных дат его пьес; Царь Эдип вероятно, был написан в середине 420-х годов до нашей эры. Эта оценка основана на его упоминании о чуме, охватившей город во времена Эдипа на троне. Как ни странно, хотя это была одна из его самых популярных пьес тогда и сейчас, она не получила первого приза.

Персонажей пьесы немного:

  • Эдип, царь
  • Креон, его шурин
  • Тиресий, старый слепой пророк
  • Иокаста, жена и мать Эдипа
  • два посланника
  • пастух
  • священник
  • и, конечно же, припев.

Краткое описание сюжета

Пьеса начинается с города Фивы в смятении, охваченного чумой. Священник обращается к Эдипу:

Болезнь поражает плодоносящие растения земли, болезнь поражает скот на полях, болезнь поражает наших женщин, у которых не рождается детей… (Грен, 74)

Он напоминает королю, что тот освободил город от дани, уплаченной Сфинксу, и теперь город умоляет его найти какой-нибудь способ спасти город и «привести его в порядок». Эдип отвечает, что он понимает тяжелое положение народа и послал своего шурина Креона в храм Аполлона (часто упоминаемого в пьесе как царь Феб), чтобы найти ответ. По возвращении в город Креон просит разрешения поговорить с царем наедине, но Эдип отвечает: «Скажи это всем, горе, которое я несу, я несу его больше за этих людей, чем за свою собственную жизнь» (77). Чтобы избавить город от чумы, они должны найти убийцу короля Лая. Мало что зная о смерти бывшего царя, Эдип выслушивает подробности убийства, преступления, предположительно совершенного грабителями. Он клянется найти убийцу:

Кем бы ни был тот, кто убил короля, он, возможно, с готовностью пожелает расправиться со мной своей смертоносной рукой: так помогая мертвому королю, я помогаю себе. (79)

Эдип обращается к собравшимся, умоляя всех, кто знает убийцу, выйти вперед, обещая, что ему нечего бояться наказания, только изгнания. Однако он вызывает проклятие:

…является ли он одним человеком и всем неизвестным, или одним из многих — пусть он изнурит свою жизнь в страданиях до жалкой гибели. (82)

Ему рассказывают о местном слепом пророке Тиресии, который часто видит то, что видит Аполлон, и может помочь ему раскрыть убийство. Однако после прибытия пророка он боится говорить, опасаясь за свою жизнь, если скажет правду. Эдип умоляет: «Ты что-то знаешь, но отказываешься говорить. Неужели ты предашь нас и разрушишь город?» (86) Чтобы попытаться заставить его заговорить, Эдип обвиняет его в участии в заговоре. Неохотно старый пророк смягчается, говоря Эдипу, что он сам является убийцей. Эдип разгневан, угрожает Тиресию. Старик отвечает, что Эдип насмехается над ним «теми самыми оскорблениями, которые каждый скоро обрушит на себя» (89). Король спрашивает, исходит ли это обвинение от него или Креона. Старый пророк отвечает, что Креон не виноват. Затем старый пророк спрашивает Эдипа, знает ли он, кто его родители, добавляя, что «проклятие от отца и матери обоих изгонит тебя из этой земли, с тьмой на твоих глазах» (91).

Эдип и Креон встречаются, чтобы поговорить. Немедленно Эдип угрожает своему шурину, называя его предателем и замышляя против него заговор. В оправдание Креон спрашивает, должен ли он быть изгнан. Когда Иокаста прибывает, король говорит ей, что ее брат замышляет против него заговор, но она отвечает в защиту: «…что так разозлило тебя?» (104) Он говорит ей, что Креон обвиняет его в убийстве ее мужа, короля. Она отвечает, что он не должен заниматься этим вопросом, и рассказывает ему о пророчестве оракула и смерти ее мужа:

…такова была судьба, что он должен был умереть жертвой от рук собственного сына… (б) теперь вы видите, что он, король, был убит иностранными грабителями на большой дороге в месте, где сходятся три дороги. (105)

С пробудившимся любопытством Эдип спрашивает об убийстве: как давно это было? Как он выглядел? Сколько ему было лет? Она рассказывает ему о единственном выжившем, старом слуге, которого отослали. Эдип просит разрешения поговорить со стариком, и если их истории совпадут, он будет свободен от всякой вины.

Затем Эдип рассказывает историю своего собственного отъезда из Коринфа. Его назвали ублюдком на званом обеде, устроенном его родителями, королем и королевой. Хотя его родители отрицали это обвинение, вскоре он узнал, что пророчество обрекло его на убийство отца и ложь с матерью. Чтобы избежать исполнения пророчества, он бежал из города только для того, чтобы добраться до перекрестка, где столкнулся с экипажем. Завязывается спор, и он заканчивает тем, что убивает пассажира экипажа и водителя. «Я убил их всех». Он спрашивает Иокасту: «Разве я не родился злым? Разве я не совершенно нечистый?» (110)

Прибывает гонец, чтобы сообщить Эдипу, что его отец, царь Коринфа, мертв. Эдип понимает, что старое пророчество было неверным.

Они предсказали, что я убью своего отца. Но он мертв и спрятан глубоко в земле, и я стою здесь, кто никогда не прикасался к нему ни рукой, ни копьем… (116)

Однако он смущен и не испытывает полного облегчения, все еще опасаясь, что пророчество может оказаться правдой. Посланник добавляет, что царь Полибий не был настоящим отцом Эдипа, поскольку он получил ребенка — Эдипа — от пастуха и отдал его царю. Эдип понял, что этот пастух был тем самым человеком, которого отослала Иокаста. Чтобы помочь успокоить страдания царя, Иокаста говорит Эдипу, что она надеется, что боги не позволят ему узнать, кто он на самом деле.

Старый пастух приходит поговорить с Эдипом. После того, как король надавил на него, он неохотно рассказывает историю о том, как он пожалел ребенка, пришедшего из дома Лая, и отдал его посланнику. Выслушав признание пастуха, Эдип вне себя, умоляя дать ему меч, чтобы он мог убить свою жену, свою мать. Выступая перед хором, прибывает второй посыльный и сообщает собравшимся, что Иокаста мертва; она покончила с собой. Когда Эдип входит в ее комнату, он находит ее висящей с перекрученной веревкой на шее. Он сорвал броши с ее халата и несколько раз ударил себя ножом в глаза. Ослепленный, он умоляет, чтобы его показали жителям Фив как убийцу его отца. Он сокрушается: «Почему я должен видеть того, чье видение не показало мне ничего приятного?» (134) Он провозглашает, что он безбожник и дитя нечистоты. «Если есть какая-нибудь болезнь хуже болезни, то это удел Эдипа» (135). Креон подходит к нему, но не для того, чтобы посмеяться, а только для того, чтобы спросить, что он мог бы сделать. Эдип просит устроить Иокасте достойные похороны, а для себя — чтобы его выгнали и он жил «вдали от города».

Наследие и Эдипов комплекс

Царь Эдип не только ставился на протяжении всей античности, но и исполняется по сей день и является обязательным чтением во многих школах. Она сохранилась как образец для пьес таких известных авторов, как Сенека, Драйден и Вольтер. Психоаналитик Зигмунд Фрейд даже придумал выражение «Эдипов комплекс» для описания фазы развития, когда человек может испытывать желание к своему родителю противоположного пола. Дэвид Грен писал, что Эдип служит «метафорой для стремления каждого человека к личной идентичности и самопознанию в мире невежества и человеческих ужасов» (11).

https://www.worldhistory.org/Oedipus_the_King/

Ссылка на основную публикацию