Локасенна

Стихотворение Локасенна принадлежит к Поэтическая Эдда , основная часть древнескандинавской поэзии, записанная в Исландии в 1200-х годах, но основанная на лингвистических особенностях, относящихся к 900-м годам. В этом бесценном источнике по скандинавской мифологии, Локасенна выделяется как одно из самых энергичных стихотворений сборника, состоящее из насмешек Локи в адрес собрания богов и их безуспешных попыток отомстить ему.

Локи, сын великана Фарбаути и богини Лауфей, пожалуй, один из самых противоречивых и сложных персонажей скандинавских мифов, и дать ему однозначное определение непросто. В источниках его называют хитрым богом, который, кажется, всегда ввязывается в озорство, клевещет на других богов или действует как великий обманщик. Однако в некоторых историях он изображается как очень хитрый и полезный помощник богов.

Стихотворение

Локасенна — одна из менее популярных поэм Поэтической Эдды , сохранившийся в рукописи Codex Regius , которую мы, тем не менее, должны ценить за ее остроумие, стремящееся представить нам богов в менее торжественной и прославленной манере, с более занимательным, смелым и даже скандальным подтекстом. Концепция диалога, в котором говорящие пытаются бросить вызов друг другу бесстыдными оскорблениями, определенно нашла бы удовлетворенную аудиторию среди норвежцев. Стихотворение отсылает к некоторым историям, которые, к сожалению, не сохранились.

Локи широко использует оскорбления, касающиеся проблемных отношений или сексуальности.

Название означает «Говорящий правду Локи», и поэма включает в себя обмен оскорблениями Локи с двенадцатью богами и двумя слугами, и весьма вероятно, что этот обмен был разыгран драматически. В рукописи есть пометки с первой буквой имен богов, а добавления в прозе могут указывать на существование чего-то подобного в предыдущих рукописях. Это, должно быть, вызвало комический эффект, если принять во внимание нецензурную лексику, часто используемую в стихотворении. Одно из них, на самом деле худшее из возможных оскорблений, это argr или рагр , грубо женоподобный, не по-мужски, трусливый, даже гомосексуалист, о чем совершенно не может быть и речи в таком исключительно мужском обществе, как норвежское. На протяжении всей поэмы Локи широко использует оскорбления, касающиеся проблемных отношений или сексуальности. В то время как лексика, касающаяся мужчин, кажется немного более разнообразной, женщин обычно обвиняют в их похотливом поведении, включая их романы с самим Локи. Это указывает на более строгие гендерные роли, чем те, которые представлены в популярной культуре.

Входит Локи

Поэма начинается с прозаического вступления, где мы узнаем о собрании множества богов, богинь и эльфов в зале Эгира, олицетворения моря, расположенном согласно Прозаической Эдде на острове Хлесей (датский Лесе). Тор, однако, отсутствует, поскольку он отправился на восток, в царство великанов. Это представлено как величественное и мирное место, где сверкает золото и сам собой льется эль. Завидуя похвале, которую получили два слуги Эгира, Локи убивает того, кого зовут Фимафенг. Затем боги потрясают своими щитами и прогоняют его прочь. Через некоторое время он возвращается, чтобы поговорить с другим слугой, Элдиром, расспрашивая о происходящих «разговорах об эле». Элдир отвечает, что они говорят о своих военных подвигах, предупреждая его, что он не найдет там друзей. Локи злобно предвкушает возможность поучаствовать в их разговоре, желая привнести в разговор клевету и ненависть. Элдир предупреждает его еще раз, но Локи входит в зал, ведя себя как беспомощный странник, нуждающийся в выпивке, и требует, чтобы ему либо дали место, либо приказали уйти. Бог Браги резко говорит ему, что они не будут готовить для него места, так как очень хорошо знают, с кем хотят разделить пир.

В приблизительном переводе Локи отвечает:

Помни, Один,
это было давным-давно
мы оба смешали нашу кровь,
тогда ты пообещал
не наливать эля
если только это не для нас обоих. (строфа 9)

Смешение крови, когда мужчины клялись в кровном братстве, осуществлялось буквально, и подобные обещания, сопровождающие церемонию, также встречаются в сагах. Важность этого поступка подтверждается решением Одина вызвать Видара, своего сына, чтобы предложить свое место отцу волка, отсылкой к сыну Локи Фенриру, волку, который проглотит Одина в Рагнареке, а затем будет убит Видаром.

Матч за Великое оскорбление

После 10-й строфы начинаются настоящие пререкания, поскольку Локи приветствует богов и богинь и их очень священную группу. Браги готов отдать ему своего коня и меч и даже заплатить ему браслетом, чтобы тот не навлек на себя гнев богов. Локи говорит ему, что он потеряет и коня, и доспехи, и обвиняет его в трусости. На Локи не произвели впечатления угрозы Браги заставить его заплатить головой, назвав его украшателем скамеек, оскорбительная фраза, подразумевающая его женственность. Вмешивается жена Браги, богиня Идунн, ответственная за яблоки молодости; она просит своего мужа не произносить оскорбительных слов в адрес Локи. Строфа 17 начинается с припева для остальной части стихотворения: «Тишина!» Идунн безжалостно классифицируется как самая похотливая среди мужчин, но она успокаивает своего любителя пива мужа, так как не хочет, чтобы он дрался в ярости.

В следующей строфе фигурирует Гефьюн, таинственная богиня, больше нигде не упоминаемая в стихах, призывающая их не обмениваться обидными словами. Локи отвечает, что красивый юноша соблазнил ее разум, предложив ценный подарок, который убедил ее прижаться к нему бедром. Мы можем предположить, что Гефьюн на самом деле может быть Фригг, женой Одина, учитывая ответ Одина:

Локи, ты безумен
и не в своем уме
чтобы вызвать гнев Гефджун,
потому что она знает все о
судьбах этого века
так же, как и я. (строфа 21)

Фригг, похоже, разделяет знания Одина о судьбе. Одина обвиняют в том, что он часто отдает победу более медлительным, что соответствует оппортунистической натуре Одина, поскольку он выбирает лучшее для Рагнарека. Один использует сомнительную сексуальность Локи, называя его дойной коровой и женщиной, вынашивающей детей, поистине не по-мужски. На самом деле, Локи действительно рожал детей; он превратился в кобылу, чтобы отвлечь коня великана, которому было поручено построить крепость богов. В таком состязании жестокости можно было бы насмехаться над другим мужчиной, вынашивая детей.

Изобилует нецензурная лексика, поскольку Локи ссылается на происхождение Ньерда из другой семьи богов, ванов, воспринимаемых как низшие.

В следующей строфе упоминаются отношения Одина с темной магией на острове под названием Самсей, особенно связанной с мистицизмом. Это также намек на амбивалентность Одина, даже странность, как признак нарушения границ, поскольку именно женщины были вовлечены в практику (темной) магии. «Ты ходила в обличье ведьмы среди людей, — говорит Локи, — и била в барабан, как провидица». Фригг отвечает, что все, что они делали, следует рассматривать как древние события, и никогда не следует рассказывать людям о своей судьбе. Не впечатленный, Локи просто повторяет припев «Тишина!» и обвиняет Фригг в похотливости. Он приводит в качестве доказательства клеветы эпизод, когда Фригг спала с братьями Одина, Вили и Ве. Тот Сага об инглингах , первая история – и попытка представить богов как исторических личностей – из цикла Хеймскрингла (Сфера мира ) исландский ученый 13 века Снорри Стурлусон упоминает этот эпизод.

Фригг напрасно угрожает ему, что если бы ее сын Бальдр был там, в зале, Локи не избежал бы гнева богов. Это позволяет Локи напомнить ей, что он был ответственен за смерть Бальдра, чем он очень гордится. История полностью рассказана Снорри: Фригг потребовала, чтобы все существа поклялись не причинять вреда ее сыну, существу света, за исключением омелы, которую сочли слишком молодой. Возмутитель спокойствия Локи направил ветку омелы в руку слепого брата Бальдра Ходра, случайно убив его. В строфе 28 мы читаем:

Тогда, Фригг, ты хочешь
что я продолжаю считать
мои злодеяния,
Я виноват
в том, что ты больше не видишь Бальдра
возвращающегося домой в зал.

Фрейя, дочь Ньерда и сестра Фрейра, божества, связанного с плодородием, вновь заявляет о могуществе Фригг и ее способностях к предсказанию судьбы, только для того, чтобы Локи ударил ее саму. Не застигнутый врасплох ответом Фрейи, Локи продолжает пререкания, говоря ей, что она ведьма, на которой наложено множество проклятий, либо она их вызывает, либо подвергается им. Ньерд приходит на помощь и называет Локи богом-гомосексуалистом, который вынашивает детей. Изобилует нецензурная лексика, поскольку Локи ссылается на происхождение Ньерда из другой семьи богов, ванов, воспринимаемых как низшие. Ньерд был заложником семьи богов Асов, и дочери Гимнира — ледяного великана – использовали его в качестве писсуара. Мало что может противопоставить такому оскорбительному высказыванию, поскольку Ньерд упоминает только о своей главной причине гордости — своем сыне Фрейре, лидере, которого никто не ненавидит. Локи не умаляет его похвальбу, напоминая ему, что он, по сути, продукт его взаимоотношений с сестрой, деталь поддерживаетсяСага об Инглингах.

Тир, другой бог битвы, защищает Фрейра как благородного, и это хороший повод для Локи использовать эпизод с его сыном, волком Фенриром, закованным в магические оковы. Тюру было поручено опасное задание обманом заставить волка принять оковы, и он поклялся, сунув руку в пасть волка, что узы разорвутся, пожертвовав при этом своей конечностью. Локи насмехается над его безвольностью, и в редком случае почти сострадания к Локи Тир признает, что они оба терпят утрату: один теряет руку, а другой — сына. Следующая строфа возобновляет избиение сексуального содержания, поскольку Локи хвастается тем, что у него был роман и даже сын с женой Тира.

Затем Фрейр предупреждает Локи, что скоро он окажется на пути к уничтожению, если не остановится. Скелеты Фрейра в шкафу включают в себя его покупку Герд, дочери великана Гимира, и продажу своего меча в процессе, что оставит его совершенно беззащитным в Рагнареке. Локи жалеет его, но слуга Фрейра Биггвир агрессивно вмешивается. Локи не воспринимает слугу всерьез и отпускает в его адрес множество оскорблений, связанных с трусостью.

Следующие две строфы посвящены обмену мнениями между Локи и Хеймдаллем, божеством, действующим одновременно как хранитель богов и фальсификатор социальных классов, чье антагонистическое отношение к Локи закончится дуэлью в Рагнареке, согласно Снорри. Хеймдалль делится небольшой дидактической мудростью в строфе 47, называя Локи пьяным и, следовательно, не в своем уме, поскольку чрезмерное употребление алкоголя приводит к тому, что каждый человек не помнит своих слов, повторяя аналогичный совет, данный Одином в Хавамаль . Локи насмехается над Хеймдаллем за то, что ему приходится терпеть уродливую судьбу, поскольку он всегда должен стоять прямо, как страж.

Строфа 49 служит предсказанием эпилога о том, как Локи бросает вызов богам. Скади, жена Ньерда и дочь великана Тьязи, предупреждает его, что его болтливый язык будет молчать, когда боги привяжут его к мечу (Снорри говорит, к скале) внутренностями его мертвого сына. Согласно прозаическому примечанию в конце поэмы, боги связывают Локи внутренностями его сына Вали, превращая другого сына, Нарфи, в волка. В версии Снорри Вали — это волк, который разрывает своего брата на куски, а затем боги используют его внутренности, чтобы связать Локи.

Хотя он знает, что ему не избежать своей участи, Локи упоминает, что он был свидетелем смертельной схватки, в которой был пойман Тьязи (рассказано в книге Снорри Skáldskparmál и кратко намекнул на Поэтическая Эдда – Дочь Тьязи, Скади, вышла замуж за Ньерда в качестве компенсации). Со слегка зловещим оттенком она говорит, что в этом случае из ее святых мест для него придет только холодный совет, лейтмотив, связанный с безжалостными женскими советами и в сагах. Тем не менее, если они начнут подсчитывать свои недостатки, она окажется в убытке, учитывая ее роман с Локи. Заметив, что всем богиням приходится терпеть его непрекращающиеся оскорбления, Сиф, жена Тора, наливает Локи немного меда, прося его избавить ее от сквернословия, поскольку она ни в чем не виновата. Локи, однако, утверждает, что был его любовником обманом.

Тор спешит на помощь

Бейла, жена слуги Биггвира, предсказывает в строфе 55 приход Тора, который определенно заставит клеветника замолчать. Вскоре врывается Тор и угрожает Локи своим молотом. Он также использует мотив мужественности, называя его слабаком и угрожая отрубить ему голову. Локи продолжает играть с темой трусости, критикуя Тора за то, что он не смог защитить Одина от Фенрира. Согласно стихотворению Велюспа – о начале и конце света – и Снорри, Тор сразится с Ермунгандром, мировым змеем, еще одним сыном Локи. Разъяренный Тор гремит:

Прекрати, ты, недостойное мужчины создание,
или могучий молот
Мьелльнир заткнет тебе рот
Я подброшу тебя вверх
И на Восток
Где тебя больше никто не увидит.

«Восток» относится к стране великанов. Локи насмехается над Тором, что он спрятал в большом пальце Скримира, великана, который обманул его. Та же тема используется в состязании между Одином и Тором в поэме Харбардсльод (Легенда о Седобородом ). Локи предпринимает последнюю попытку после того, как Тор угрожает переломать ему все кости, отсылка к тому же приключению. В конце концов он сдается, столкнувшись с мощью Тора, хвастаясь, что высказал все, что думал. В последней строфе он говорит Эгиру, хозяину, что больше не будет устраивать такого пира, желая, чтобы огонь сжег все, чем он владеет, вероятно, это отсылка к огню, который в конце поглотит весь мир, согласно Велуспа .

Прозаический эпилог описывает связывание Локи, над которым Скади прикрепляет змею, капающую ядом. Сигюн, жена Локи, держит горшок, чтобы собрать яд, но когда она опустошает его, яд попадает на лицо Локи, и его борьба вызывает землетрясения. Снорри предлагает другое и, возможно, более правдоподобное объяснение этого наказания, а именно смерть Бальдра, хотя добавление оскорбления к травме действительно имело ужасные последствия в норвежском обществе.

Заключение

Многие из обвинений Локи известны из других источников, в то время как другие, в основном те, которые касаются различных сексуальных контактов, но также и других мелких деталей, можно найти только здесь. Нет ничего странного в том, что скандинавам понравился бы такой комичный материал о своих богах, поскольку в классической литературе есть подобные примеры. Заключение стихотворения также указывает на важную роль, которую Тор сыграл для простолюдина, в соответствии со многими другими стихотворениями, как хранитель и защитник порядка.

Стихотворение отражает некоторые важные аспекты норвежского общества: гостеприимство, культуру мужественности, страх перед сексуальными отклонениями, практику магии, правила приемлемого поведения, ограничивающие сексуальное поведение, особенно для женщин, и важность умелого составления стихов для участия в словесных баталиях. Что касается Локи, поэма явно фокусируется на его образе трикстера. К нему относятся терпимо, вероятно, из-за его общей клятвы с Одином, и он беспечно продолжает раскрывать неприятную правду обо всех. В его разгуле вечеринок и вульгарности определенно есть своя доля очарования.

https://worldhistory.org/article/1938/lokasenna/

Ссылка на основную публикацию