Интервью с доктором Ритой Руссос

Присоединяйтесь к Энциклопедии всемирной истории, пока они общаются с доктором Ритой Руссос. Доктор Руссос — коренной афинянин, преподававший археологию и историю искусств в Американском университете Афин, а также опытный археолог, работавший на таких объектах, как Истмия, Като и Мантинея.

Если вы еще не знали, World History объединилась с Adante Travels и разработала тур по Греции исключительно для наших читателей, который сочетает в себе достопримечательности, которые обязательно нужно увидеть, с местами, расположенными в стороне от проторенных дорог, а Рита будет гидом в этом туре.

Келли: Большое спасибо, что присоединилась ко мне сегодня, Рита. Приятно с вами общаться. Не хотите ли вы немного рассказать нам о том, почему вы стали археологом?

Рита: Примерно в возрасте восьми лет мои родители начали водить нас по музеям. Мы покинули Афины и переехали в Великобританию, поэтому посетили Британский музей и Музей естествознания. Это было мое первое знакомство с древностями, которое я помню. Затем, примерно в возрасте двенадцати лет, я очень заинтересовался книгами Мэри Рено, такими как Король должен умереть и этой серией. Затем, в последнем семестре старшей школы, я познакомился с книгами Гомера Одиссея , и именно там появилось мое первое сильное чувство. Я пришел в археологию из античной литературы, я начал с классики, и сначала я изучал древнегреческий и латынь. Оттуда я перешел в археологию, что, я думаю, очень важно, потому что вам действительно нужно знать свою литературу. Я классический археолог, я не историк, поэтому мне действительно нужна литература. Источники важны. Они не самое главное, но они очень важны. Так что, по сути, я стал археологом, потому что влюбился в древнегреческую литературу.

Келли: Удивительный. Мне это нравится. Должно быть, замечательно читать это еще и на древнегреческом. Я имею в виду, что это то, над чем работают многие классицисты.

Рита: Да, вы чувствуете себя вполне удовлетворенным, когда можете это делать. Это действительно трудно, вы чувствуете, что чего-то достигли.

Келли: Вы классический археолог. Не хотите ли вы рассказать нам немного о том, над чем вы работали, или есть ли у вас какие-либо любимые сайты и почему?

Истмия находится очень близко к Коринфу, и это важное место, потому что это одно из мест, где проводятся общеэллинские игры.

Рита: Я работаю в основном на Пелопоннесе, поэтому Истмия — одно из моих любимых мест, потому что это мое первое место, и оно имеет много разных уровней истории, восходящих к микенской цивилизации. Итак, когда я приехал туда, многое уже было раскопано. Я работал над его византийской частью, что было интересно, но также было очень важно увидеть все остальные уровни, которые были раскопаны. Итак, Истмия находится очень близко к Коринфу, и это важное место, потому что это одно из мест, где проводятся общеэллинские игры. Вместе с «Олимпией» мы посетим два места проведения Всегреческих игр.

Из-за этого была важна Истмия, и она определенно была моей любимой. Моя область — классическая археология, но я фокусируюсь на роли женщин в античности. Итак, женщины в Древней Греции и роль женщин в римском мире — вот на чем я сосредоточен. Большая часть моих исследований связана с этой областью и скульптурой 4-го века.

Келли: Очаровательный. Над какими двумя замечательными специальностями стоит поработать. Я определенно думаю, что женщины в древнем мире — это определенно то, чему люди уделяют гораздо больше внимания. Вы согласны?

Рита: Когда я начинала, это была роль женщин, и со временем акцент стал более специализированным. В последнее время я заметила, что много работы проводится над одеждой, текстилем, ткачеством, плюшевой мебелью, подушками и текстилем в целом. Роль женщин, но в большей степени то, что они производили, также стало более популярным, чем когда я училась.

Келли: Возникали ли у вас какие-либо проблемы, когда дело доходило до поиска такого рода доказательств на объектах, над которыми вы работали, или некоторые из них действительно давали вам довольно много материала для работы?

Рита: Нет, ничего. Вы находите кухонную утварь и принадлежности для готовки, кастрюли и прочее, а я нашла несколько гирь для ткацкого станка. Все это интересно, но это не предметы первой необходимости, где, возможно, немного больше роскоши, например, прищепки для белья или украшения. У нас не было такого ажиотажа. Всегда можно найти интересные вещи, но разбитые горшки не так завораживают, как амфора. Расписной горшок всегда интереснее, чем грубая посуда, что-то не столь изысканное.

То, что мы увидим в этом туре, на самом деле довольно интересно, потому что мы посетим Фивы. В этом городе есть фантастический музей. Музей небольшой, но вы увидите множество предметов быта, начиная с доисторического периода и заканчивая византийским периодом. Это один из моих любимых музеев.

Келли: Очень волнительно, что вы собираетесь рассказать нам об этом специально для наших читателей и зрителей. Это просто феноменально. Не хотите ли вы немного рассказать нам о туре и достопримечательностях, которые вы собираетесь посетить?

Рита: Мы собираемся начать с Афин. В Афинах есть Акрополь, Парфенон, который довольно впечатляющий, и он всегда впечатляет еще больше, когда вы его видите. Несмотря на то, что я посещал Афины так много раз, каждый раз, когда я приезжаю, я нахожу это невероятно необычным, потому что Парфенон действительно впечатляет. Еще одна вещь, которую я считаю важной в Афинах, — это то, что мы прогуляемся по Агоре, древнему рынку. Мы прогуляемся по древнему театру, где ставились пьесы Софокла, Еврипида и Аристофана. Пройти через все это и подняться на Акрополь — это нечто весьма впечатляющее. Конечно, музей Акрополя тоже очень интересен.

Экскурсия начинается на очень высокой ноте, и с тех пор, я думаю, она становится только лучше, потому что мы едем в Фивы, о которых я только что упоминал, с одним из лучших музеев в стране, насколько мне известно. Фивы — древний город с таким невероятным количеством истории и мифов, что даже Паккард из Hewlett Packard, человек, который занимается компьютерами, хотел купить Фивы и провести в них раскопки. Они не продали его ему, потому что весь древний город, который так знаменит, находится под современным городом. Там есть очаги раскопок, но он хотел снести современный город и добраться до древностей.

Обстановка святилища Аполлона настолько драматична, что вам почти приходится остановиться и посмотреть за пределы античности, за пределы древностей, на природу.

Затем мы отправляемся в Дельфы, а Дельфы — необыкновенное место. Помимо оракула Аполлона, который настолько важен и знаменит, расположение святилища Аполлона настолько драматично, что вам почти приходится останавливаться и смотреть за пределы древности, за пределы древностей, на природу. Он примостился на склоне холма у черта на куличках. Даже сегодня это просто маленькая деревушка, обслуживающая туристов, точно так же, как это было бы в древности, маленький городок, обслуживающий паломников, которые отправлялись к Оракулу. Это очень интересная и очень драматичная постановка. Дельфы — это военно-морской флот Земли, верно? Это Омфалос. Зевс посылает этих двух орлов, чтобы показать, где находится центр мира, и они встречаются в Дельфах. Это так же романтично, как и звучит. Настройка Delphi действительно совершенно невероятна.

Затем мы выезжаем из Дельф, переходим по мосту и попадаем в Олимпию. Олимпия — место проведения Олимпийских игр, которые начались в 776 году до н.э., но Олимпия окружена двумя реками, поэтому здесь может быть очень заболочено. Олимпия — очень обширное место с прекрасным музеем и невероятными скульптурами. Это действительно нечто — выйти на стадион, где в древности бегали, и поставить ноги на линию старта, которая все еще там. Первоначальная начальная линия — in situ , так что вы можете снять свои теннисные туфли и встать носками на стартовую линию, если хотите, или нет, и просто пробежаться по стадиону. Многим на самом деле нравится это делать. Это настоящий опыт.

Затем мы отправляемся в Эпидавр, где осматриваем знаменитый театр с невероятной акустикой. Хотя нам не разрешается, чтобы люди выступали в середине оркестра, многие гости любят стоять посередине и читать стихи или петь. Охранники обычно свистят в свисток, потому что им не нравится, когда это делают туристы. С одной стороны, Эпидавр был оздоровительным курортом, поэтому это было святилище. Сочетание религии и оздоровительного курорта, больницы, театра — все эти элементы объединились для улучшения здоровья. Греческая архитектура весьма впечатляет, и здесь проводится много работ по сохранению и частичной реконструкции. Так что это действительно хорошая возможность и действительно хорошее время для посещения Эпидавра.

После Эпидавра мы отправимся в Микены и Тиринф, которые являются двумя доисторическими дворцами, которые мы посетим. Следует отметить, что всякий раз, когда вы слышите о микенской цитадели, это означает прогулку пешком. Нам предстоит подняться к цитадели пешком, так что мы должны быть готовы к тому, что придется несколько дней ходить в крепкой обуви. Но они оба невероятны с точки зрения массивных каменных конструкций и использования этих циклопических стен.

Затем мы заканчиваем с Коринфом, который является сложным местом, но потому, что там так много всего, что все это как бы сливается воедино. Коринф — еще один из таких городов, где экскаваторы хотели скупить землю вокруг древнего места раскопок и провести более тщательные раскопки. Однако это означает отнять у людей дома. Таким образом, вы можете покупать землю только в таком объеме, вы не можете продолжать покупать ее вечно и вытеснять людей.

После Коринфа, конечно же, мы отправимся в Национальный музей в Афинах, который является настоящей сокровищницей. Одна из самых интересных вещей, которые мы увидим в музее, — это то, где хранится так называемый первый компьютер. Был найден антикитерский механизм примерно с 42 передачами, и он использовался для навигации. Это довольно впечатляет, потому что современные инженеры попытались воссоздать, как это могло выглядеть. Итак, мы увидим объект таким, каким он был найден при кораблекрушении, а рядом с ним — предложения о том, как он мог бы выглядеть.

Здесь есть на что посмотреть, и я думаю, здесь найдется что-то на любой вкус, независимо от того, являетесь ли вы доисторическим или классическим археологом, или римлянином. В принципе, большая часть того, что мы увидим в Коринфе, является римской, но есть и франкская часть. В Коринфе была основана франкская миссия, и недавно там были проведены раскопки. У нас также будет наш спикер в Коринфе, который был экскаватором тамошней франкской миссии. Есть много-много периодов времени, которые мы пересечем.

И еда вкусная! Я не упоминал об этом, но мы остановимся в городе Нафплион, откуда отправимся в Эпидавр, Микены и Тиринф. Нафплион — очень причудливый маленький городок с венецианскими и турецкими укреплениями. Это очень вычурный город на берегу моря, поэтому это отличное место для прогулок. Отели, в которых мы остановимся, также находятся в хороших районах и, как правило, в причудливых отелях. Я предполагаю, что люди могут быть перегружены информацией, потому что за короткий промежуток времени можно так много увидеть. Но когда вы вечером добираетесь до своего отеля и выпиваете бокал вина или чего-то еще, вы можете начать впитывать все это, а мы всегда готовы ответить на вопросы и внести ясность.

Келли: Это звучит так блестяще! Это будет просто увлекательный тур по этим феноменальным местам, и там будет так много интересного, что можно будет узнать, так много увидеть. Но в конце дня также будет хороший отель для отдыха.

Рита: Э точно. В районе Нафплиона местность, в которой мы будем находиться, называется Арголида, и там есть довольно интересное местное вино. Она красная, и ее называют Кровью Геракла, потому что именно в Тиринфе царь отдал ему свои труды, поэтому он довольно активен в этой области. Он убивает Немейского льва чуть дальше по дороге из Тиринфа. Итак, «Кровь Геракла» — так теперь называется это местное красное вино, которое довольно приятное. Гости также могут попробовать блюда и вино. Я думаю, что люди, которые приедут в этот тур, обнаружат, что здесь так много информации, что временами она может показаться немного ошеломляющей, но бывают периоды, когда они могут расслабиться и просто впитать ее, не чувствуя, что это выше их понимания.

Келли: Большое спасибо, что присоединилась ко мне, Рита. Это было великолепно.

Рита: Добро пожаловать. Спасибо, что пригласили меня!

https://worldhistory.org/article/1962/interview-with-dr-rita-roussos/

Ссылка на основную публикацию