Боккаччо о Черной смерти: Текст и комментарии

Черная смерть — это название, данное вспышке чумы в Европе в 1347-1352 годах н. э. Этот термин был введен только после 1800 года н. э. в отношении черного бубоны (наросты), которые появлялись в паху, подмышках и вокруг ушей инфицированных, когда чума поражала лимфатические узлы; люди того времени называли это «чумой» среди других терминов. Она пришла с Востока, где бушевала в 1346-1360 годах н. э., и представляла собой комбинацию бубонной, септической и легочной чумы.

Одним из основных источников информации о вспышке был итальянский писатель и поэт Джованни Боккаччо (1313-1375 гг.н. э.), наиболее известный своими работами Декамерон (написано в 1349-1353 гг.н. э.), в котором рассказывается история десяти человек, которые развлекают себя историями, находясь в изоляции от чумы. В первой главе, прежде чем представить персонажей, он описывает, как чума поразила город Флоренцию в 1348 году н. э., как отреагировали люди, и ошеломляющее число погибших, которое в конечном итоге составит 30-50 миллионов, прежде чем оно истощится. Вспышка полностью изменила бы европейскую социальную структуру, а также системы верований многих из тех, кто пережил ее.

Предыстория чумы

Чума была вызвана бактерией Иерсиния чумная который переносили блохи грызунов, в первую очередь крыс, которые перевозились между регионами посредством торговли или войсками, возвращающимися из развертывания или направляющимися к нему. Однако эта бактерия не была выделена и идентифицирована до 1894 года н. э., и поэтому люди 14 века н. э. понятия не имели о причине чумы или о том, как с ней бороться. Поэтому болезнь в первую очередь приписывалась Божьему гневу, хотя маргинальные общины, такие как евреи, также были выделены в качестве причины и соответственно преследовались. Однако большинство ответных мер было направлено на то, чтобы умилостивить гнев Божий, и было предпринято мало практических усилий – по крайней мере на первых порах – для борьбы с распространением болезни.

Чума проникла в Европу с Востока через генуэзские торговые суда, но также считается, что она, возможно, распространилась по торговым путям Великого Шелкового пути. Болезнь уносила значительные потери на Востоке, по крайней мере, с 562 года н. э. – считавшаяся продолжением чумы Юстиниана (541-542 гг.н. э. и впоследствии) – утихла в 749 году н. э. и снова вспыхнула в 1218 году н. э. Впоследствии он снова затих до 1332 года н. э. и полностью вспыхнул в 1346 году н. э., прежде чем отправиться в Европу.

Точка происхождения, с которой согласны большинство ученых, — это генуэзские корабли из портового города Каффа (также известного как Каффа) на Черном море (современная Феодосия в Крыму). Город был осажден монгольской Золотой Ордой под командованием хана Джанибека (1342-1357 гг.н. э.), войска которого были заражены чумой Ближнего Востока. Когда солдаты погибли, Джанибек приказал перебросить их трупы через стены Каффы, и считается, что это заразило население города. Торговые суда, покидавшие город, направлялись сначала на Сицилию, затем в Марсель и Валенсию, заражая их, а затем чума распространилась по всей Европе.

Повествование Боккаччо

В 1348 году н. э. он поразил Флоренцию, Италию, родной город Боккаччо, убив его мачеху (его мать умерла раньше, возможно, от чумы). Его отец работал в сфере финансов и торговли и занимал правительственную должность министра снабжения, прежде чем умереть, вероятно, от чумы, в 1349 году н. э., в том же году Боккаччо начнет писать Декамерон .В этой работе представлены десять молодых людей – семь женщин и трое мужчин, – которые бежали из Флоренции во время чумы и нашли убежище на вилле в сельской местности. Чтобы развлечь себя, они рассказывают истории, которые составляют основную часть книги.

Введение в Декамерон , в котором подробно описывается вспышка в городе, дается рассказчиком произведения в качестве фона перед появлением десяти главных героев, все из которых встречаются в пустой церкви в городе в разгар чумы, прежде чем принять решение уехать в страну. Неясно, действительно ли Боккаччо присутствовал во Флоренции, когда там свирепствовала чума, поскольку его отец, возможно, отправил его в Неаполь по делам в 1348 году н. э., но он, безусловно, мог быть и таким образом послужил бы свидетелем опустошения города. Введение, хотя и является частью вымышленного произведения, все еще считается точным описанием жизни во Флоренции во время чумы, поскольку оно совпадает с другими рассказами.

Хотя Боккаччо утверждает, что первым симптомом болезни является появление бубонов, большинство записей о чуме указывают на то, что она началась с лихорадки, затем боли в теле и усталости, а затем бубоны вспыхивают на теле. Возможно, Боккаччо воспользовался поэтической вольностью и изменил порядок симптомов, чтобы показать худшее заранее для драматического эффекта, но также могло быть и так, что это был его личный опыт чумы.

Текст

Следующее исходит из Декамерон в переводе Марка Мусы и Питера Бонданеллы, 1982 год н. э. Учетная запись была отредактирована для пробелов с пропусками, обозначенными многоточиями.

Позвольте мне тогда сказать, что уже прошло тысяча триста сорок восемь лет после плодотворного Воплощения Сына Божьего, когда в выдающийся город Флоренцию… пришла смертельная чума. То ли из-за влияния небесных тел, то ли из-за справедливого гнева Божьего в наказание смертным за наши злодеяния, эпидемия, возникшая несколькими годами ранее на Востоке, убила бесконечное количество людей, неуклонно распространяясь из одного места в другое, пока, наконец, не распространилась по всему Западу. И против этой чумы никакая человеческая мудрость или предусмотрительность не помогли; чиновники, на которых была возложена эта задача, вывезли из города большое количество нечистот; въезд любого больного в город был запрещен; и было издано множество директив, касающихся поддержания хорошего здоровья. И смиренные мольбы, обращенные благочестивыми к Богу не один раз, а много раз, посредством публичных процессий или другими способами, никоим образом не были эффективными.

Почти в начале весны рассматриваемого года чума начала проявлять свои печальные последствия необычайным образом. Она не приняла ту форму, которую имела на Востоке, где кровотечение из носа было явным признаком неизбежной смерти, а скорее проявила свои первые признаки как у мужчин, так и у женщин посредством опухолей либо в паху, либо под мышками, некоторые из которых выросли до размера обычного яблока, а другие — до размера яйца (более или менее), и люди называли их гавоччоли (бубоны). И из двух уже упомянутых частей тела, за очень короткое время, упомянутый смертельный гавоччоли начали распространяться без разбора по всем частям тела; затем, после этого, симптомы болезни сменились черными или багровыми пятнами, появляющимися на руках и бедрах, и на каждой части тела – иногда были большие, а иногда множество маленьких, разбросанных повсюду. И так же, как гавоччоли первоначально были и до сих пор являются очень определенным признаком надвигающейся смерти, точно так же эти пятна стали означать одно и то же для того, кто ими заразился. Ни советы врача, ни сила медицины ничего не могли сделать, чтобы вылечить эту болезнь; напротив, либо природа болезни была такова, что она не давала никакого лечения, либо врачи были настолько невежественны, что не распознали ее причину и, как следствие, не могли назначить надлежащее лекарство (на самом деле, число врачей, кроме хорошо подготовленных, увеличилось за счет большого числа мужчин и женщин, которые никогда не имели медицинской подготовки); во всяком случае, немногие из больных были когда-либо вылечены, и почти все умерли после третьего дня появления ранее описанных симптомов (некоторые раньше, другие позже), и большинство из них умерло без лихорадки или каких-либо другие побочные эффекты.

Эта чума была настолько сильной, что передавалась здоровым при контакте с больными, подобно тому, как огонь, находящийся рядом с сухими или маслянистыми предметами, поджигает их. И зло чумы пошло еще дальше: не только общение с больными или пребывание рядом с ними приводило к инфекции и общей смерти, но и прикосновение к одежде больных или ко всему, к чему они прикасались или использовали, казалось, передавало эту самую болезнь вовлеченному человеку…

Были некоторые люди, которые думали, что умеренный образ жизни и избегание любых излишеств могут очень помочь в борьбе с этой болезнью, и поэтому они собирались небольшими группами и жили совершенно отдельно от всех остальных. Они запирались в тех домах, где не было больных людей и где можно было хорошо жить, питаясь самой изысканной пищей и выпивая лучшие вина (делая это всегда в умеренных количествах), не позволяя никому говорить или слушать что-либо, сказанное о больных и мертвых снаружи; эти люди жили, развлекая себя музыкой и другими удовольствиями, которые они могли устроить. Другие думали наоборот: они верили, что чрезмерное употребление алкоголя, наслаждение жизнью, пение и празднование, всяческое удовлетворение аппетитов, насколько это возможно, смех и легкомыслие над всем, что происходило, были лучшим лекарством от такой болезни; поэтому они практиковали в полной мере то, во что они верили, переходя из одной таверны в другую весь день и ночь, выпивая до изнеможения.; и они часто веселились в частных домах, делая все, что им больше всего нравилось или забавляло. Это им удавалось сделать легко, ибо каждый чувствовал, что он обречен на смерть и, как следствие, бросил свою собственность, так что большинство домов стали общей собственностью, и любой незнакомец, который на них натыкался, использовал их так, как если бы она была их законной владелицей…

Многие другие выбрали средний путь между двумя только что описанными подходами: они не ограничивали себя в еде или питье так сильно, как первая группа, и не впадали в такую распущенность и пьянство, как вторая; скорее, они удовлетворяли свои аппетиты в умеренной степени. Они не запирались, а ходили, неся в руках цветы, или сладко пахнущие травы, или различные виды специй; и они часто подносили эти вещи к своим носам, полагая, что такие запахи являются прекрасным средством очищения мозга, ибо весь воздух, казалось, был пропитан зловонием мертвых тел, болезней и лекарств…

И не все те, кто придерживался этих различных мнений, умерли, и не все они спаслись своей жизнью; напротив, многие из тех, кто думал таким образом, заболевали повсюду… брат бросил брата, дядя бросил племянника, сестра бросила брата, и очень часто жена бросала мужа, и – что еще хуже, почти невероятно – отцы и матери пренебрегали заботой и заботой о своих детях, как будто они не были их собственными.

Многие закончили свою жизнь на общественных улицах, днем или ночью, в то время как многие другие, умершие в своих домах, были обнаружены мертвыми соседями только по запаху их разлагающихся тел. Город был полон трупов…Более того, умерших чествовали без слез, свечей или похоронных плакальщиков; на самом деле все дошло до того, что о погибших людях заботились так же, как мы сегодня заботимся о козах…Так много трупов прибывало перед церковью каждый день и каждый час, что количество святой земли для захоронений, безусловно, было недостаточным для древнего обычая отводить каждому телу свое отдельное место; когда все могилы были заполнены, на всех кладбищах церквей были вырыты огромные траншеи, и в них сотнями сбрасывали вновь прибывших; и они были забиты там грязью, один на другом, как груз корабля, пока траншея не была заполнена…

Что еще можно сказать, кроме того, что так велика была жестокость Небес и, возможно, также и человека, что с марта по июль того же года, между яростью чумной болезни и тем фактом, что со многими больными плохо обращались или бросали в беде из–за страха, который испытывали здоровые, считается, что более ста тысяч человек наверняка погибли в стенах города Флоренции — в то время как до смертельной чумы никто бы даже не предположил, что на самом деле в городе жило так много людей.

Заключение

Замечание Боккаччо о том, что религиозные мольбы были бесполезны, сообщается в других источниках о чуме, которые, как и его, ясно показывают, что не было другого ответа, который был бы более полезным. Были опубликованы различные трактаты с советами, но их предложения были не более эффективными, чем молитва, пост и покаяние. Ученый Дон Нардо отмечает это, цитируя средневекового итальянского писателя Томмазо дель Гарбо, который давал практические советы людям, входящим в дома инфицированных:

Нотариусы, духовники, родственники и врачи, посещающие жертв чумы, при входе в их дома должны открывать окна, чтобы воздух был свежим, и мыть руки уксусом и розовой водой, а также лица, особенно вокруг рта и ноздрей. Также неплохо перед тем, как войти в комнату, положить в рот несколько зубчиков гвоздики и съесть два ломтика хлеба, смоченных в лучшем вине, а затем выпить остальное вино. Затем, выходя из комнаты, вы должны облить себя и свой пульс губкой, смоченной в уксусе. Будьте осторожны, чтобы не находиться слишком близко к пациенту. (88)

Однако ничто из вышеперечисленного не оказалось эффективным против чумы, за исключением предложения держаться на расстоянии от инфицированного человека, известного сегодня как «социальное дистанцирование». Портовый город Рагуза (современный Дубровник, Хорватия), который в то время контролировался Венецией, был первым, кто осуществил практические меры в этом направлении, изолировав суда на тридцать дней в соответствии с политикой трентино (30 дней), который позже был продлен до сорока дней в соответствии с законом карантино (40 дней), который дает английскому свое слово карантин .Таким образом, карантин и социальная дистанция были единственными практическими мерами, принятыми для прекращения распространения болезни, и, похоже, были единственными шагами, которые оказали какое-либо влияние.

Религиозные реакции на чуму были многочисленными и включали публичные шествия флагеллантов, которые проходили через города, поселки, деревни и поля, избивая себя, моля Бога о прощении грехов человечества. Эти движения были в конце концов осуждены папой как неэффективные, но для людей того времени любая другая религиозная реакция была столь же бесполезной. Предполагаемая неспособность религии остановить или, по крайней мере, облегчить страдания и смерть от чумы заставила многих отвернуться от средневековой церкви, чтобы искать ответы в другом месте; импульс, который в конечном итоге породил гуманистическое мировоззрение эпохи Возрождения.

https://www.worldhistory.org/article/1537/boccaccio-on-the-black-death-text—commentary/

Ссылка на основную публикацию